Verde - We the Jazz Liberators - traduction des paroles en allemand

We the Jazz Liberators - Verdetraduction en allemand




We the Jazz Liberators
Wir, die Jazz-Befreier
We the Jazz Liberators, We the Past Innovators
Wir, die Jazz-Befreier, wir, die Vergangenheits-Erneuerer
We the Jazz Liberators, We the Past Innovators
Wir, die Jazz-Befreier, wir, die Vergangenheits-Erneuerer
Gravity, mortal reality
Schwerkraft, sterbliche Realität
Breaking bread with my salary
Breche Brot mit meinem Gehalt
Wearing denim, Venus spitting venom
Trage Denim, Venus spuckt Gift
Gotta go get em, wrote him a love letter
Muss sie holen, schrieb ihr einen Liebesbrief
Sipping mercury, flipping currency
Nippe an Quecksilber, wechsle Währungen
Banging beats with a bumble bee
Schlage Beats mit einer Hummel
Fumble over rhymes
Stolpere über Reime
Selling the world your time
Verkaufe der Welt deine Zeit
Working a 9 to 5
Arbeite von 9 bis 5
This be a call ta mankind
Dies ist ein Aufruf an die Menschheit
Got two eyes but y'all seem to be quite blind
Habe zwei Augen, aber ihr scheint ziemlich blind zu sein
Omega when I speak
Omega, wenn ich spreche
I got no place to be
Ich habe keinen Ort, an dem ich sein muss
M-I-C
M-I-C
Can you see? Just want to help your third eye see
Kannst du sehen? Will nur deinem dritten Auge helfen zu sehen
Used to be called a nobody
Wurde früher ein Niemand genannt
Now they see V-E-R-D-E repping SD
Jetzt sehen sie V-E-R-D-E, der SD repräsentiert
Can you relate?
Kannst du dich damit identifizieren?
808's hit the breaks
808er treten auf die Bremse
Drifted away
Trieb weit weg
Far far away
Weit, weit weg
Back into
Zurück in
Back into outer space
Zurück in den Weltraum
Hey!
Hey!
We the Jazz Liberators, We the Past Innovators
Wir, die Jazz-Befreier, wir, die Vergangenheits-Erneuerer
We the Jazz Liberators, We the Past Innovators
Wir, die Jazz-Befreier, wir, die Vergangenheits-Erneuerer
Wreck this
Zerstöre das
Eat mics for lunch, brunch, n breakfast
Esse Mikrofone zum Mittag, Brunch und Frühstück
Lactose and check this
Laktose und prüfe das
Connect it, I meant it
Verbinde es, ich meinte es ernst
To all 7 senses
An alle 7 Sinne
I practice the law of attraction
Ich praktiziere das Gesetz der Anziehung
Took my ego burnt it to ashes
Nahm mein Ego, verbrannte es zu Asche
Passion
Leidenschaft
Imagine, living with a passion
Stell dir vor, mit Leidenschaft zu leben
No distractions from living lavish
Keine Ablenkungen vom luxuriösen Leben
Im sorry Ms. Jackson
Es tut mir leid, Ms. Jackson,
I cannot live in a big ass fancy mansion
Ich kann nicht in einem riesigen, schicken Herrenhaus leben
This some liberating jazz
Das ist befreiender Jazz
This some lyrical pizzazz
Das ist lyrischer Schwung
This some spiritual miracle that these cats thought I didn't have
Das ist ein spirituelles Wunder, von dem diese Typen dachten, ich hätte es nicht
I'm sorry Ms. Jackson, I'm sorry Ms. Jackson I'm sorry Ms. Jackson...
Es tut mir leid, Ms. Jackson, Es tut mir leid, Ms. Jackson, Es tut mir leid, Ms. Jackson...
We the Jazz Liberators, We the Past Innovators
Wir, die Jazz-Befreier, wir, die Vergangenheits-Erneuerer
We the Jazz Liberators, We the Past Innovators
Wir, die Jazz-Befreier, wir, die Vergangenheits-Erneuerer





Writer(s): Verenice Lopez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.