Paroles et traduction Verdena - Fuoco amico i
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fuoco amico i
Дружественный огонь I
Togli
un
mai
Убери
"никогда"
Dai
un
sì
se
puoi
Скажи
"да",
если
можешь
E
sì
è
ciò
che
dai
И
"да"
- это
то,
что
ты
даешь
Ma
sembra
perfido
Но
это
выглядит
коварно
Ora
è
un
sì
Теперь
это
"да"
Cos'hai
che
non
ho
io?
Что
у
тебя
есть,
чего
нет
у
меня?
Lo
sai
non
riesco
più
Ты
знаешь,
я
больше
не
могу
Se
tu
non
sei
il
mio
Dio
Если
ты
не
мой
Бог
Dai
balliamo
un
po',
tutti
insieme!
Давай
немного
потанцуем,
все
вместе!
Ancora
è
su
di
noi
Всё
ещё
зависит
от
нас
Vivo
al
rovescio
ormai
Живу
наоборот
теперь
Appesa
stupirai
Повисшая,
ты
удивишь
E
sbrani
i
giorni
miei
И
терзаешь
мои
дни
Ti
troverò
così
Я
найду
тебя
такой
Al
centro
dei
lividi
В
центре
синяков
Dai
saltiamo
un
po',
tutti
insieme
Давай
немного
попрыгаем,
все
вместе!
Quasi
mi
estinguerei
Я
почти
угас
бы
Lo
stigma
c'ho
У
меня
есть
клеймо
Succhiare
anche
i
nervi
tuoi
Высосать
даже
твои
нервы
Se
peggio
io
sto
Если
мне
хуже
Grave
capire
è
Понять
трудно
Che
faccia
ho
Какое
у
меня
лицо
In
un
ciclone,
in
un
ciclone
В
циклоне,
в
циклоне
Eh
già,
non
vedi
che
dai
il
minimo
Да,
ты
же
видишь,
что
даешь
минимум
E
sputi
gli
anni
miei
И
плюешь
на
мои
годы
Nel
paleolitico
В
палеолите
E
poi
se
ci
stai
alienami
А
потом,
если
ты
здесь,
отчужди
меня
Nel
fumo,
dove
sei
В
дыму,
где
ты
Lacrimerò
per
chilometri
Я
буду
плакать
километрами
Per
chilometri
Километрами
Torna
in
me
Вернись
ко
мне
E
dire
puoi
И
сказать
ты
можешь
Cosa
che
sai
То,
что
знаешь
Spegni
il
buio
in
me
Погаси
тьму
во
мне
Che
sembra
che
poi
Кажется,
что
потом
Dentro
al
fumo
ormai
В
дыму
теперь
Di
cose
che
sai
Из
вещей,
что
знаешь
A
chi
ti
appoggerai?
На
кого
ты
обопрёшься?
Sei
quello
che
vuoi,
mio
eroe
Ты
тот,
кем
хочешь
быть,
мой
герой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alberto Ferrari
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.