Verdena - Un blu sincere - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Verdena - Un blu sincere




Un blu sincere
A Sincere Blue
Uomo ormai
Now a man,
È un segno in più che dai
That's just one more sign from you,
Rinchiudi il sole e dormi
Lock away the sun and sleep,
Cosa rimane da dividersi?
What's left to divide?
È un blu sincero e tu vuoi
It's a sincere blue and you want
Non scherzare se nemmeno puoi
Not to joke if you can't,
Sei tu di più
You're more
Non posso restare
I can't stay
Vedi non dipende da te
You see, it's not up to you
Folle immane
Foolishly huge
Credi non dipende da te
You think it's not up to you
Uomo ormai
Now a man,
È un segno che in più ti dai
That's one more sign you give,
È il blu che insegna e tu vuoi
It's the blue that teaches, and you want
Posa le mani tra i pensieri tuoi
To put your hands between your thoughts,
Vai giù di più
Go down even further
Di quello che sogni
Than you dream
Vedi non dipende da te
You see, it's not up to you
Folle immane
Foolishly huge
Credi non dipende da te
You think it's not up to you
Tu sai di nuovo c'è
You know there is again,
Un vento insipido
A vapid wind
E senza lacrime
And without tears,
E sei
And you are
Un dire illogico
An illogical saying
Per niente fisico
Nothing physical
E allora tu chi sei?
And so who are you?
Uomo ormai
Now a man,
È un segno in più che dai
That's another sign from you,
Rinchiuso al sole dormi
Locked up in the sun, you sleep
Cosa rimane per redimersi?
What's left to redeem?
Sei tu di più
You're more
Di quello che sogni
Than you dream
Di quello che vuoi
Than you want





Writer(s): Alberto Ferrari


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.