Paroles et traduction Vérité - ocean
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're
an
ocean
Ты-океан.
And
I'm
caught
up
in
a
wave
И
я
пойман
в
волну.
Drownin'
in
a
motion
Тону
в
движении.
Watchin'
tides
and
their
face
Наблюдаю
за
приливами
и
их
лицом.
Betting
on
the
change
Ставки
на
перемены.
You
know
it's
comin'
Ты
знаешь,
это
приближается.
(You
know
it's
comin')
(Ты
знаешь,
это
приближается)
Yeah,
you're
a
movement
Да,
ты-движение.
And
I'm
just
standin'
straight
'til
you
consume
me
И
я
просто
стою
смирно,
пока
ты
не
уничтожишь
меня.
And
leave
an
empty
space
like
I
don't
exist
И
Оставь
пустое
место,
как
будто
меня
не
существует.
If
you
don't
witness
it,
oh
Если
ты
не
станешь
свидетелем
этого,
о!
Yeah,
I
lose
myself
in
you
Да,
я
теряю
себя
в
тебе.
'Cause
I
need
someone
to
stay
Потому
что
мне
нужно,
чтобы
кто-то
остался.
Late
morning,
when
I
hate
my
body
and
I
need
somebody
Поздним
утром,
когда
я
ненавижу
свое
тело
и
мне
нужен
кто-то.
Press
myself
into
your
skin
Прижми
себя
к
своей
коже.
My
tongue
bit
in
your
teeth
Мой
язык
укусил
твои
зубы.
A
familiar
machine
takes
over
when
I
need
somebody
Знакомая
машина
берет
верх,
когда
мне
нужен
кто-то.
I
lose
myself
in
you
'til
I'm
not
myself
with
you
Я
теряюсь
в
тебе,
пока
не
останусь
сам
с
тобой.
I
lose
myself
in
you
'til
I'm
not
myself
with
you,
oh
Я
теряюсь
в
тебе,
пока
не
останусь
сам
с
тобой,
ОУ.
I
lose
myself
in
you
'til
I'm
not
myself
with
you
Я
теряюсь
в
тебе,
пока
не
останусь
сам
с
тобой.
I
lose
myself
in
you
'til
I'm
not
myself
Я
потеряюсь
в
тебе,
пока
не
стану
сама
собой.
You're
a
mistake
that
I
need
to
keep
from
chokin'
Ты-ошибка,
которую
мне
нужно
держаться
подальше
от
удушья.
You're
a
mistake
that
I
need
to
keep
from
chokin'
Ты-ошибка,
которую
мне
нужно
держаться
подальше
от
удушья.
You're
a
mistake
that
I
need
to
keep
from
chokin'
Ты-ошибка,
которую
мне
нужно
держаться
подальше
от
удушья.
You're
a
mistake
that
I
need
to
keep
from
chokin'
Ты-ошибка,
которую
мне
нужно
держаться
подальше
от
удушья.
You're
a
mistake
that
I
need
to
keep
from
chokin'
Ты-ошибка,
которую
мне
нужно
держаться
подальше
от
удушья.
Yeah,
you're
a
moment
Да,
ты-мгновение.
You're
a
moment
in
an
ocean
Ты-мгновение
в
океане.
Yeah,
I
lose
myself
in
you
Да,
я
теряю
себя
в
тебе.
'Cause
I
need
someone
to
blame
Потому
что
мне
нужно
кого-то
винить.
Late
morning,
when
I
hate
my
body
and
I
need
somebody
Поздним
утром,
когда
я
ненавижу
свое
тело
и
мне
нужен
кто-то.
Press
myself
into
your
skin
Прижми
себя
к
своей
коже.
My
tongue
bit
in
your
teeth
Мой
язык
укусил
твои
зубы.
A
familiar
machine
takes
over
when
I
need
somebody
Знакомая
машина
берет
верх,
когда
мне
нужен
кто-то.
I
lose
myself
in
you
'til
I'm
not
myself
with
you
Я
теряюсь
в
тебе,
пока
не
останусь
сам
с
тобой.
I
lose
myself
in
you
'til
I'm
not
myself
with
you,
oh
Я
теряюсь
в
тебе,
пока
не
останусь
сам
с
тобой,
ОУ.
I
lose
myself
in
you
'til
I'm
not
myself
with
you
Я
теряюсь
в
тебе,
пока
не
останусь
сам
с
тобой.
I
lose
myself
in
you
'til
I'm
not
myself
Я
потеряюсь
в
тебе,
пока
не
стану
сама
собой.
'Til
I'm
not
myself
Пока
я
не
стану
собой.
'Cause
I
lose
myself
in
you
Потому
что
я
теряю
себя
в
тебе.
'Cause
I
need
someone
to
stay
Потому
что
мне
нужно,
чтобы
кто-то
остался.
Late
morning,
when
I
hate
my
body
and
I
need
somebody
Поздним
утром,
когда
я
ненавижу
свое
тело
и
мне
нужен
кто-то.
So,
press
myself
into
your
skin
Так
что
прижми
себя
к
своей
коже.
My
tongue
bit
in
your
teeth
Мой
язык
укусил
твои
зубы.
A
familiar
machine
takes
over
when
I
need
somebody
Знакомая
машина
берет
верх,
когда
мне
нужен
кто-то.
I
lose
myself
in
you
'til
I'm
not
myself
with
you
Я
теряюсь
в
тебе,
пока
не
останусь
сам
с
тобой.
I
lose
myself
in
you
'til
I'm
not
myself
Я
потеряюсь
в
тебе,
пока
не
стану
сама
собой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): KELSEY BYRNE, JASON WU, ZACHARY NICITA
Album
ocean
date de sortie
16-08-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.