Paroles et traduction Vérité - ocean
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're
an
ocean
Ты
— океан,
And
I'm
caught
up
in
a
wave
А
я
— волна,
затерянная
в
нем.
Drownin'
in
a
motion
Тону
в
движении,
Watchin'
tides
and
their
face
Наблюдая
за
приливами
и
их
ликом.
Betting
on
the
change
Ставлю
на
перемены,
You
know
it's
comin'
Ты
знаешь,
они
грядут.
(You
know
it's
comin')
(Ты
знаешь,
они
грядут.)
Yeah,
you're
a
movement
Да,
ты
— движение,
And
I'm
just
standin'
straight
'til
you
consume
me
А
я
просто
стою,
пока
ты
не
поглотишь
меня
And
leave
an
empty
space
like
I
don't
exist
И
не
оставишь
пустоту,
словно
меня
и
не
было.
If
you
don't
witness
it,
oh
Если
ты
этого
не
видишь,
о,
Yeah,
I
lose
myself
in
you
Да,
я
теряю
себя
в
тебе,
'Cause
I
need
someone
to
stay
Потому
что
мне
нужен
кто-то,
кто
останется.
Late
morning,
when
I
hate
my
body
and
I
need
somebody
Поздним
утром,
когда
я
ненавижу
свое
тело
и
мне
нужен
кто-то,
Press
myself
into
your
skin
Я
прижимаюсь
к
твоей
коже,
My
tongue
bit
in
your
teeth
Мой
язык
закушен
твоими
зубами.
A
familiar
machine
takes
over
when
I
need
somebody
Знакомый
механизм
запускается,
когда
мне
нужен
кто-то.
I
lose
myself
in
you
'til
I'm
not
myself
with
you
Я
теряю
себя
в
тебе,
пока
я
не
перестаю
быть
собой
рядом
с
тобой.
I
lose
myself
in
you
'til
I'm
not
myself
with
you,
oh
Я
теряю
себя
в
тебе,
пока
я
не
перестаю
быть
собой
рядом
с
тобой,
о.
I
lose
myself
in
you
'til
I'm
not
myself
with
you
Я
теряю
себя
в
тебе,
пока
я
не
перестаю
быть
собой
рядом
с
тобой.
I
lose
myself
in
you
'til
I'm
not
myself
Я
теряю
себя
в
тебе,
пока
я
не
перестаю
быть
собой.
You're
a
mistake
that
I
need
to
keep
from
chokin'
Ты
— ошибка,
которая
не
дает
мне
дышать.
You're
a
mistake
that
I
need
to
keep
from
chokin'
Ты
— ошибка,
которая
не
дает
мне
дышать.
You're
a
mistake
that
I
need
to
keep
from
chokin'
Ты
— ошибка,
которая
не
дает
мне
дышать.
You're
a
mistake
that
I
need
to
keep
from
chokin'
Ты
— ошибка,
которая
не
дает
мне
дышать.
You're
a
mistake
that
I
need
to
keep
from
chokin'
Ты
— ошибка,
которая
не
дает
мне
дышать.
Yeah,
you're
a
moment
Да,
ты
— мгновение,
You're
a
moment
in
an
ocean
Ты
— мгновение
в
океане.
Yeah,
I
lose
myself
in
you
Да,
я
теряю
себя
в
тебе,
'Cause
I
need
someone
to
blame
Потому
что
мне
нужен
кто-то,
кого
можно
винить.
Late
morning,
when
I
hate
my
body
and
I
need
somebody
Поздним
утром,
когда
я
ненавижу
свое
тело
и
мне
нужен
кто-то,
Press
myself
into
your
skin
Я
прижимаюсь
к
твоей
коже,
My
tongue
bit
in
your
teeth
Мой
язык
закушен
твоими
зубами.
A
familiar
machine
takes
over
when
I
need
somebody
Знакомый
механизм
запускается,
когда
мне
нужен
кто-то.
I
lose
myself
in
you
'til
I'm
not
myself
with
you
Я
теряю
себя
в
тебе,
пока
я
не
перестаю
быть
собой
рядом
с
тобой.
I
lose
myself
in
you
'til
I'm
not
myself
with
you,
oh
Я
теряю
себя
в
тебе,
пока
я
не
перестаю
быть
собой
рядом
с
тобой,
о.
I
lose
myself
in
you
'til
I'm
not
myself
with
you
Я
теряю
себя
в
тебе,
пока
я
не
перестаю
быть
собой
рядом
с
тобой.
I
lose
myself
in
you
'til
I'm
not
myself
Я
теряю
себя
в
тебе,
пока
я
не
перестаю
быть
собой.
'Til
I'm
not
myself
Пока
я
не
перестаю
быть
собой.
'Cause
I
lose
myself
in
you
Потому
что
я
теряю
себя
в
тебе,
'Cause
I
need
someone
to
stay
Потому
что
мне
нужен
кто-то,
кто
останется.
Late
morning,
when
I
hate
my
body
and
I
need
somebody
Поздним
утром,
когда
я
ненавижу
свое
тело
и
мне
нужен
кто-то,
So,
press
myself
into
your
skin
Я
прижимаюсь
к
твоей
коже,
My
tongue
bit
in
your
teeth
Мой
язык
закушен
твоими
зубами.
A
familiar
machine
takes
over
when
I
need
somebody
Знакомый
механизм
запускается,
когда
мне
нужен
кто-то.
I
lose
myself
in
you
'til
I'm
not
myself
with
you
Я
теряю
себя
в
тебе,
пока
я
не
перестаю
быть
собой
рядом
с
тобой.
I
lose
myself
in
you
'til
I'm
not
myself
Я
теряю
себя
в
тебе,
пока
я
не
перестаю
быть
собой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): KELSEY BYRNE, JASON WU, ZACHARY NICITA
Album
ocean
date de sortie
16-08-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.