Vern Gosdin - Break My Mind - traduction des paroles en allemand

Break My Mind - Vern Gosdintraduction en allemand




Break My Mind
Mach mich verrückt
Baby, oh baby, tell the man at the ticket stand
Baby, oh Baby, sag dem Mann am Ticketschalter
That you've changed your mind
Dass du deine Meinung geändert hast
Well, let me run on out and tell the cab to keep his meter flying
Na, lass mich schnell rauslaufen und dem Taxi sagen, lass den Taxameter laufen
'Cause if you say goodbye to me babe you're gonna break my mind
Denn wenn du mir Lebewohl sagst, Baby, wirst du mich verrückt machen
Break my mind, break my mind.
Mach mich verrückt, mach mich verrückt.
Well. I just can't stand to hear the big jet engines whine
Na. Ich kann es einfach nicht ertragen, das Heulen der großen Düsentriebwerke zu hören
Break my mind, break my mind, oh lord
Mach mich verrückt, mach mich verrückt, oh Herr
If you leave you're gonna leave a babbling fool behind.
Wenn du gehst, wirst du einen plappernden Narren zurücklassen.
Baby, oh baby, well, let me take your suitcase off of that scale in time
Baby, oh Baby, na, lass mich rechtzeitig deinen Koffer von dieser Waage nehmen
Just tell the man that you suddenly developed a thing about high flying
Sag dem Mann einfach, dass du plötzlich eine Abneigung gegen das Hochfliegen entwickelt hast
'Cause if you say goodbye to me you know you're gonna break my mind
Denn wenn du mir Lebewohl sagst, weißt du, dass du mich verrückt machen wirst
Well, if you leave you're gonna leave a babbling fool behind.
Na, wenn du gehst, wirst du einen plappernden Narren zurücklassen.
Well, if you leave you're gonna leave a babbling fool behind...
Na, wenn du gehst, wirst du einen plappernden Narren zurücklassen...





Writer(s): John Loudermilk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.