Paroles et traduction Vern Gosdin - Dixie's On My Mind
All
the
stations
up
here
don't
sign
off
with
Dixie,
Все
здешние
станции
не
подписываются
на
Дикси,
The
way
they
did
in
sweet
home
Alabama,
Как
это
было
в
милом
доме
в
Алабаме,
The
people
here
don't
sip
Jack
Daniels
whiskey,
Здешние
люди
не
пьют
виски
Джек
Дэниелс,
The
way
they
do
in
that
Tennessee
mountain
land.
Так,
как
это
делают
в
горах
Теннесси.
I've
always
heard
lots
about
the
big
apple,
Я
всегда
много
слышал
о
большом
яблоке,
So
I
thought
I'd
come
up
here
and
see,
Поэтому
я
решил
подняться
сюда
и
посмотреть,
But
all
I've
seen
so
far
is
one
big
hassle,
Но
все,
что
я
видел
до
сих
пор,
- это
одна
большая
проблема,
Wish
I
was
camped
out
on
the
Okeechobee.
Жаль,
что
я
не
разбил
лагерь
на
Окичоби.
If
this
is
the
promised
land,
Если
это
земля
обетованная,
I've
had
all
I
can
stand,
У
меня
было
все,
что
я
мог
вынести.,
And
I'm
headed
back
below
that
Dixie
line
И
я
возвращаюсь
за
черту
Дикси
Well
I
just
don't
fit
in,
Что
ж,
я
просто
не
вписываюсь
в
And
I'll
never
come
back
again,
это
общество
И
никогда
больше
не
вернусь.,
I'm
busted
here
with
Dixie
on
my
mind,
Я
застрял
здесь
с
Дикси
на
уме,
Oh,
I'm
stuck
up
here
and
I
got
Dixie
on
my
mind.
О,
я
застрял
здесь,
и
у
меня
на
уме
Дикси.
These
people
never
smile
or
say
a
word,
Эти
люди
никогда
не
улыбаются
и
не
говорят
ни
слова,
They're
all
too
busy
tryin'
to
make
an
extra
dime,
Они
все
слишком
заняты,
пытаясь
заработать
лишний
десятицентовик.,
Oh
I'd
love
to
haul
'em
all
down
around
Spartanburg,
О,
я
бы
с
удовольствием
повозил
их
всех
по
всему
Спартанбургу.,
And
show
'em
how
to
raise
hell
in
Carolina.
И
покажу
им,
как
устроить
ад
в
Каролине.
Oh,
the
things
you
know
that
I
miss
most
of
all,
О,
ты
знаешь,
по
чему
я
скучаю
больше
всего
на
свете.,
Is
the
freedom
of
the
rivers
and
the
pines,
Это
свобода
рек
и
сосен,
They
don't
do
much
huntin'
and
fishin'
up
here
ya
know,
Вы
знаете,
здесь
нечасто
охотятся
и
ловят
But
I
have
met
a
few
squirrels
and
one
porcupine.
рыбу,
но
я
встретил
несколько
белок
и
одного
дикобраза.
If
this
is
the
promised
land,
Если
это
земля
обетованная,
I've
had
all
I
can
stand,
У
меня
было
все,
что
я
мог
вынести.,
Wish
I
was
down
in
Houston
town
tonight,
Хотел
бы
я
быть
сегодня
вечером
в
Хьюстоне,
Well
I
just
don't
fit
in,
Что
ж,
я
просто
не
вписываюсь
в
And
I'll
never
come
back
again,
это
общество
И
никогда
больше
не
вернусь.,
I'm
busted
here
with
Dixie
on
my
mind,
Я
застрял
здесь
с
Дикси
на
уме,
Oh,
I'm
stuck
up
here
and
I
got
Dixie
on
my
mind.
О,
я
застрял
здесь,
и
у
меня
на
уме
Дикси.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vern Gosdin, Joseph Sins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.