Vern Gosdin - That Just About Does It - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vern Gosdin - That Just About Does It




Every night you go to bed crying
Каждую ночь ты ложишься спать в слезах.
There's nothing left to do when love is dying
Ничего не остается, когда любовь умирает.
So before the whole world knows, how we're hurting
Так что пока весь мир не узнал, как нам больно.
Don't you think it's time we pull the curtains?
Тебе не кажется, что нам пора задернуть шторы?
So many times, I talked you out of leaving
Так много раз я отговаривал тебя уходить.
And so many times you've tried to fight the feeling
И так много раз ты пытался бороться с этим чувством.
I guess we've tried and failed once too often
Думаю, мы слишком часто пытались и терпели неудачу.
Now the suitcase down the hallway does the talking
Теперь чемодан в коридоре говорит сам за себя
That just about does it, don't it
Это как раз то, что нужно, не так ли
That'll just about kill it, won't it
Это почти убьет его, не так ли?
Maybe we should call a truce
Может, нам стоит заключить перемирие?
We could but what's the use
Мы могли бы но что толку
That just about does it, don't it
Это как раз то, что нужно, не так ли
It's sad to think that words could come between us
Грустно думать, что слова могут встать между нами.
And what I said, God knows I didn't mean it
И то, что я сказал, видит Бог, я не имел в виду.
It? s time we realize this time it's over
Пришло время нам понять, что на этот раз все кончено.
It's tearing us apart to stay together
Это разрывает нас на части, чтобы остаться вместе.
And that just about does it, don't it
И это почти помогает, не так ли
That'll just about kill it, won't it
Это почти убьет его, не так ли?
Maybe we should call a truce
Может, нам стоит заключить перемирие?
We could, but what's the use
Мы могли бы, но что толку?
That just about does it, don't it
Это как раз то, что нужно, не так ли
Maybe we should call a truce
Может, нам стоит заключить перемирие?
We could, but what's the use
Мы могли бы, но что толку?
That just about does it, don't it, don't it
Это как раз то, что нужно, не так ли, не так ли





Writer(s): Max Barnes, Vern Gosdin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.