Vern Gosdin - The Wettest Dry County - traduction des paroles en allemand

The Wettest Dry County - Vern Gosdintraduction en allemand




The Wettest Dry County
Der nasseste trockene Bezirk
Across the border they turn water into wine
Jenseits der Grenze verwandeln sie Wasser in Wein
Some say it's the devil's blood
Manche sagen, es ist des Teufels Blut
They're squeezing from the vine
Das sie aus der Rebe pressen
Some say it's a savior
Manche sagen, es ist ein Retter
In these hard and desperate times
In diesen harten und verzweifelten Zeiten
You see it helps me to forget that we're just born
Siehst du, es hilft mir zu vergessen, dass wir nur geboren sind
To die
Um zu sterben
I came here like so many did to find a better life
Ich kam hierher wie so viele, um ein besseres Leben zu finden
To find my piece of easy street
Um mein Stück vom leichten Leben zu finden
To finally be alive
Um endlich lebendig zu sein
And I know nothing good comes easy
Und ich weiß, nichts Gutes kommt leicht
All good things take some time
Alle guten Dinge brauchen ihre Zeit
I made my bed I'll lie in it
Ich habe mein Bett gemacht, ich werde darin liegen
To die in it's the crime
Darin zu sterben ist das Verbrechen
You can't help but prosper
Man kann nicht anders, als zu gedeihen
Where the streets are paved with gold
Wo die Straßen mit Gold gepflastert sind
They say the oil wells ran deeper here than anybody's known
Man sagt, die Ölquellen reichten hier tiefer, als irgendjemand wusste
Now I packed up on my wife and kid
Dann habe ich meine Frau und mein Kind im Stich gelassen
And left them both back at home
Und ließ sie beide zu Hause zurück
See there's nothing in this pay dirt
Siehst du, es gibt nichts in diesem Goldgrund
The ghosts are all I know
Die Geister sind alles, was ich kenne
Now the oil's gone
Jetzt ist das Öl weg
And the money's gone
Und das Geld ist weg
All the jobs are gone
Alle Jobs sind weg
Still we're hangin' on
Trotzdem halten wir durch
Down in dry county
Unten im trockenen Bezirk
They're swimming in the sand
Schwimmen sie im Sand
Praying for some holy water
Beten um etwas Weihwasser
To wash the sins from off our hands
Um die Sünden von unseren Händen zu waschen
Here in dry county
Hier im trockenen Bezirk
The promise has run dry
Ist das Versprechen versiegt
Where nobody cries
Wo niemand weint
And no one's getting out of here alive (Not this time)
Und niemand kommt hier lebend raus (Diesmal nicht)
"In the blessed name of Jesus" I heard a preacher say
"Im gesegneten Namen Jesu", hörte ich einen Prediger sagen
That we are all God's children
Dass wir alle Gottes Kinder sind
And He'd be back, back someday
Und Er würde zurückkommen, eines Tages zurück
I hoped that he knew something as he drank that cup of wine
Ich hoffte, er wüsste etwas, als er diesen Kelch Wein trank
I didn't have too good a feeling as I head out to the night
Ich hatte kein allzu gutes Gefühl, als ich in die Nacht hinausging
I cursed the sky to open
Ich verfluchte den Himmel, sich zu öffnen
I begged the clouds for rain
Ich flehte die Wolken um Regen an
I prayed all night for water
Ich betete die ganze Nacht um Wasser
For this burning in my veins
Gegen dieses Brennen in meinen Adern
It was like my soul's on fire
Es war, als stünde meine Seele in Flammen
And I had to watch the flames
Und ich musste den Flammen zusehen
All my dreams went up in ashes
Alle meine Träume gingen in Rauch auf
And my future blew away
Und meine Zukunft verwehte
Now the oil's gone
Jetzt ist das Öl weg
And the money's gone
Und das Geld ist weg
All the jobs are gone
Alle Jobs sind weg
Still we're hangin' on
Trotzdem halten wir durch
Down in dry county
Unten im trockenen Bezirk
They're swimming in the sand
Schwimmen sie im Sand
Praying for some holy water
Beten um etwas Weihwasser
To wash these sins from off our hands
Um diese Sünden von unseren Händen zu waschen
Here in dry county
Hier im trockenen Bezirk
The promise has run dry
Ist das Versprechen versiegt
Where nobody cries
Wo niemand weint
And no one's getting out of here alive
Und niemand kommt hier lebend raus
Men spend their whole lives waiting
Männer verbringen ihr ganzes Leben mit Warten
Prayin' for some big reward
Beten um irgendeine große Belohnung
But it seems sometimes the payoff
Aber manchmal scheint es, der Lohn
Leaves you feeling like a dirty whore
Lässt dich fühlen wie eine schmutzige Hure
If I could choose the way I'd die
Wenn ich die Art wählen könnte, wie ich sterbe
Make it by the gun or knife
Mach es durch die Kugel oder das Messer
'Cause the other way there's too much pain
Denn der andere Weg bringt zu viel Schmerz
Night after night after night after night
Nacht für Nacht für Nacht für Nacht
Down in dry county
Unten im trockenen Bezirk
Where they're swimming in the sand
Wo sie im Sand schwimmen
Praying for some holy water
Beten um etwas Weihwasser
To wash the sins from off our hands
Um die Sünden von unseren Händen zu waschen
In dry county
Im trockenen Bezirk
The promise has run dry
Ist das Versprechen versiegt
Where nobody cries
Wo niemand weint
No one's getting out of here
Niemand kommt hier raus
Dry county
Trockener Bezirk
And no one's getting out of here
Und niemand kommt hier raus
Dry county
Trockener Bezirk





Writer(s): Dennis Knutson, A.l. Doodle Owens, Vern Gosdin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.