Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You've Got Somebody, I've Got Somebody
Du hast jemanden, ich habe jemanden
Everybody
take
a
big
long
listen
I've
got
somebody
to
love
Alle
hört
mal
gut
zu,
ich
habe
jemanden
zum
Lieben
Everybody
take
a
big
long
listen
cause
I've
got
somebody
to
love
Alle
hört
mal
gut
zu,
denn
ich
habe
jemanden
zum
Lieben
I
used
to
worry
bout
tomorrow
but
tomorrow
never
came
Früher
machte
ich
mir
Sorgen
um
morgen,
aber
morgen
kam
nie
Somebody
with
a
crystal
ball
said
you'll
never
be
happy
at
all
Jemand
mit
einer
Kristallkugel
sagte,
du
wirst
niemals
glücklich
sein
Well
that's
one
point
for
me
and
none
for
the
ball
Nun,
das
ist
ein
Punkt
für
mich
und
keiner
für
die
Kugel
I've
got
somebody
to
love
I've
got
somebody
to
take
care
of
Ich
habe
jemanden
zum
Lieben,
ich
habe
jemanden,
um
den
ich
mich
kümmern
kann
I've
got
somebody
to
love
Ich
habe
jemanden
zum
Lieben
Everybody
take
a
big
long
listen
I've
got
somebody
to
love
Alle
hört
mal
gut
zu,
ich
habe
jemanden
zum
Lieben
I
used
to
comb
my
hair
for
hours
tryin'
to
make
it
look
just
right
Früher
kämmte
ich
stundenlang
mein
Haar,
um
es
genau
richtig
aussehen
zu
lassen
I
used
to
make
fancy
plans
just
to
find
someone
and
have
a
one
night
stand
Früher
machte
ich
ausgefallene
Pläne,
nur
um
jemanden
zu
finden
und
einen
One-Night-Stand
zu
haben
Well
that's
all
over
now
and
here's
the
reason
why
Nun,
das
ist
jetzt
alles
vorbei
und
hier
ist
der
Grund
dafür
I've
got
somebody
to
love...
Ich
habe
jemanden
zum
Lieben...
I've
got
somebody
to
love...
Ich
habe
jemanden
zum
Lieben...
I've
got
somebody
to
love...
Ich
habe
jemanden
zum
Lieben...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Craig Johnson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.