Veronica Bravo - D.O.T.I - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Veronica Bravo - D.O.T.I




D.O.T.I
Ты все усложняешь
I've been having fun with you lately
В последнее время мне было весело с тобой
Now we're talking bout stuff
Теперь мы говорим о всяком
Oh I knew this was coming
О, я знала, что так будет
I should have stopped at the start
Надо было остановиться в самом начале
You've gone and caught feelings
Ты влюбился
Oh boy that must suck
Вот это облом
He wants to make me his daily
Он хочет видеть меня каждый день
And he's like
И он такой:
"Hey can we be more than just friends"
"Эй, можем ли мы быть больше, чем просто друзьями?"
Um we been hanging out a lot lately
Хм, мы много тусовались в последнее время
And I really like you
И ты мне очень нравишься
And thought if you really liked me
И я подумала, что если я тебе тоже нравлюсь
Maybe we could
Может быть, мы могли бы
Stop
Стоп
Hold up
Погоди
Wait
Подожди
Hang on a minute don't get the wrong idea
Постой-ка, не пойми меня неправильно
Um
Хм
Don't over think it
Не усложняй
Don't over think it
Не усложняй
Don't over think it
Не усложняй
Don't over think it
Не усложняй
Oh don't you know
Разве ты не знаешь
Just take it slow mmm
Просто не торопись ммм
Don't over think it
Не усложняй
It's better off
Так будет лучше
I told you so
Я же тебе говорила
He said 'you're the only one for me'
Он сказал: "Ты единственная для меня"
I said I can't see what you see
Я сказала: не вижу того, что видишь ты"
He had no clue I was stalling
Он понятия не имел, что я тяну время
And now he's falling hard for me
И теперь он по уши влюблен в меня
How can't you see?
Как ты не понимаешь?
Why can't this be?
Почему этого не может быть?
All of this yet
Всего этого, но
You got nothing for me
У тебя ничего нет для меня
I said it's not you
Я сказала, что дело не в тебе
It was just me
Дело во мне
He keeps on trying
Он продолжает пытаться
But I don't agree
Но я не согласна
He said "I want you don't you need me no?"
Он сказал: хочу тебя, разве я тебе не нужен?"
Um we been hanging out a lot lately
Хм, мы много тусовались в последнее время
And I really like you
И ты мне очень нравишься
And I thought maybe we could label this?
И я подумала, может, нам стоит дать этому название?
Stop
Стоп
Hold up
Погоди
Wait
Подожди
Hang on a minute I know where you're going with this
Постой, я знаю, к чему ты клонишь
Don't over think it
Не усложняй
Oh no no no
О нет, нет, нет
Oh no no no no
О нет, нет, нет, нет
Don't over think it
Не усложняй
Oh no no no
О нет, нет, нет
Oh no no no no
О нет, нет, нет, нет
Don't over think it
Не усложняй
Oh don't you know
Разве ты не знаешь
Just take it slow
Просто не торопись
Don't over think it
Не усложняй
It's better off
Так будет лучше
I told you so
Я же тебе говорила
He said
Он сказал
Oh no no no no
О нет, нет, нет, нет
Oh no no no
О нет, нет, нет
Don't over think it
Не усложняй
Oh no no no
О нет, нет, нет
Oh no no no no
О нет, нет, нет, нет
Don't over think it
Не усложняй
Oh don't you know
Разве ты не знаешь
Just take it slow
Просто не торопись
Don't over think it
Не усложняй
Oh no no no
О нет, нет, нет
Oh no no no no
О нет, нет, нет, нет
Don't over think it
Не усложняй
It's better off
Так будет лучше
I told you so boy
Я же тебе говорила, мальчик
No oh
Нет, о
No oh
Нет, о
Don't over think it baby
Не усложняй, малыш





Writer(s): Jonathan Stavrianakos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.