Veronica Castro - Juntos vamos a Volar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Veronica Castro - Juntos vamos a Volar




Juntos vamos a Volar
Вместе мы полетим
Vuelvo de la escuela a verte a ti,
Возвращаюсь из школы, чтобы увидеть тебя,
Pero siempre llevas prisa.
Но ты всегда спешишь.
Ya no quiero que me beses más,
Я больше не хочу, чтобы ты меня целовал,
Cada beso es despedida
Каждый поцелуй - прощание.
Dime a donde vas?
Скажи мне, куда ты идешь?
Dime a donde vas?
Скажи мне, куда ты идешь?
Porque tienes que salir?
Почему тебе нужно уходить?
Dime a donde vas?
Скажи мне, куда ты идешь?
Dime a donde vas?
Скажи мне, куда ты идешь?
A que hora vas a venir?
Во сколько ты вернешься?
Tu eres un pequeño pájaro,
Ты - маленькая птичка,
Con alitas de papel
С бумажными крыльями.
Pajarito tan curioso
Птичка такая любопытная,
Todo lo quieres saber
Всё хочешь знать.
Yo trabajo todo el día...
Я работаю весь день...
Para ti
Для тебя.
Para ti,
Для тебя.
Cuando no te falte nada,
Когда у тебя ничего не будет хватать,
Me verás sonreír
Ты увидишь мою улыбку.
Volaremos por el mundo
Мы полетим по миру,
Como dos pájaros,
Как две птицы.
Tu serás un hombre entonces
Ты станешь мужчиной тогда,
Y yo una mamá feliz
А я счастливой мамой.
Juntos vamos a volar
Вместе мы полетим,
Juntos vamos a volar
Вместе мы полетим,
Juntos vamos a volar
Вместе мы полетим,
Juntos vamos a volar
Вместе мы полетим.
Volaremos por el mundo
Мы полетим по миру,
Como dos pájaros
Как две птицы.
Tu serás un hombre entonces
Ты станешь мужчиной тогда,
Y yo una mamá feliz
А я счастливой мамой.
Juntos vamos a volar
Вместе мы полетим,
Juntos vamos a volar
Вместе мы полетим,
Juntos vamos a volar
Вместе мы полетим,
Juntos vamos a volar...
Вместе мы полетим...
Juntos vamos a volar
Вместе мы полетим,
Juntos vamos a volar
Вместе мы полетим.





Writer(s): Manolo Marroquin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.