Paroles et traduction Veronica Castro - Por Esa Puerta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por Esa Puerta
For That Door
Una
aventura
más
Another
adventure
La
más
grande
de
todas
The
greatest
of
all
Buscando
en
este
sueño
Searching
in
this
dream
Mi
fortuna
yo
quiero
triunfar
My
own
fortune,
I
want
to
triumph
Y
traigo
en
mi
equipaje
And
I
carry
in
my
baggage
Tantos
sueños
e
ilusiones
So
many
dreams
and
illusions
Y
entre
mi
ropa
de
noche
And
among
my
nightie
Hay
un
temor
There
is
a
fear
De
no
saber
quién
soy
Of
not
knowing
who
I
am
De
perderme
en
el
juego
Of
losing
myself
in
the
game
Llegó
el
momento
The
moment
has
come
De
perder
o
de
ganar
To
lose
or
to
win
Pero
voy
a
luchar
But
I
will
fight
Por
esa
puerta,
por
esa
puerta
For
that
door,
for
that
door
Está
el
camino
de
mi
soledad
There
is
the
path
of
my
solitude
Mis
pensamientos
más
escondidos
My
most
hidden
thoughts
Y
lo
que
siempre
quise
callar
And
what
I
always
wanted
to
hide
Por
esa
puerta,
por
esa
puerta
For
that
door,
for
that
door
Está
el
camino
que
voy
a
cruzar
There
is
the
path
I
will
cross
Y
ver
un
mundo
de
cosas
nuevas
And
see
a
world
of
new
things
O
sin
sabores
para
llorar
Or
without
flavors
to
cry
Y
traigo
en
mi
equipaje
And
I
carry
in
my
baggage
Tantos
sueños
e
ilusiones
So
many
dreams
and
illusions
Y
entre
mi
ropa
de
noche
And
among
my
nightie
Hay
un
temor
There
is
a
fear
De
no
saber
quién
soy
Of
not
knowing
who
I
am
De
perderme
en
el
juego
Of
losing
myself
in
the
game
Llegó
el
momento
The
moment
has
come
De
perder
o
de
ganar
To
lose
or
to
win
Pero
voy
a
luchar
But
I
will
fight
Por
esa
puerta,
por
esa
puerta
For
that
door,
for
that
door
Está
el
camino
de
mi
soledad
There
is
the
path
of
my
solitude
Mis
pensamientos
más
escondidos
My
most
hidden
thoughts
Y
lo
que
siempre
quise
callar
And
what
I
always
wanted
to
hide
Por
esa
puerta
por
esa
puerta
For
that
door
for
that
door
Está
el
camino
que
voy
a
cruzar
There
is
the
path
I
will
cross
Y
ver
un
mundo
de
cosas
nuevas
And
see
a
world
of
new
things
O
sin
sabores
para
llorar
Or
without
flavors
to
cry
Por
esa
puerta,
por
esa
puerta
For
that
door,
for
that
door
Está
el
camino
de
mi
soledad
There
is
the
path
of
my
solitude
Mis
pensamientos
más
escondidos
My
most
hidden
thoughts
Y
lo
que
siempre
quise
callar
And
what
I
always
wanted
to
hide
Por
esa
puerta,
por
esa
puerta
For
that
door,
for
that
door
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.