Veronica Castro - Por Esa Puerta - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Veronica Castro - Por Esa Puerta




Por Esa Puerta
For That Door
Una aventura más
Another adventure
La más grande de todas
The greatest of all
Buscando en este sueño
Searching in this dream
Mi fortuna yo quiero triunfar
My own fortune, I want to triumph
Y traigo en mi equipaje
And I carry in my baggage
Tantos sueños e ilusiones
So many dreams and illusions
Y entre mi ropa de noche
And among my nightie
Hay un temor
There is a fear
De no saber quién soy
Of not knowing who I am
De perderme en el juego
Of losing myself in the game
Llegó el momento
The moment has come
De perder o de ganar
To lose or to win
Pero voy a luchar
But I will fight
Por esa puerta, por esa puerta
For that door, for that door
Está el camino de mi soledad
There is the path of my solitude
Mis pensamientos más escondidos
My most hidden thoughts
Y lo que siempre quise callar
And what I always wanted to hide
Por esa puerta, por esa puerta
For that door, for that door
Está el camino que voy a cruzar
There is the path I will cross
Y ver un mundo de cosas nuevas
And see a world of new things
O sin sabores para llorar
Or without flavors to cry
Y traigo en mi equipaje
And I carry in my baggage
Tantos sueños e ilusiones
So many dreams and illusions
Y entre mi ropa de noche
And among my nightie
Hay un temor
There is a fear
De no saber quién soy
Of not knowing who I am
De perderme en el juego
Of losing myself in the game
Llegó el momento
The moment has come
De perder o de ganar
To lose or to win
Pero voy a luchar
But I will fight
Por esa puerta, por esa puerta
For that door, for that door
Está el camino de mi soledad
There is the path of my solitude
Mis pensamientos más escondidos
My most hidden thoughts
Y lo que siempre quise callar
And what I always wanted to hide
Por esa puerta por esa puerta
For that door for that door
Está el camino que voy a cruzar
There is the path I will cross
Y ver un mundo de cosas nuevas
And see a world of new things
O sin sabores para llorar
Or without flavors to cry
Por esa puerta, por esa puerta
For that door, for that door
Está el camino de mi soledad
There is the path of my solitude
Mis pensamientos más escondidos
My most hidden thoughts
Y lo que siempre quise callar
And what I always wanted to hide
Por esa puerta, por esa puerta
For that door, for that door






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.