Veronica Maggio - Ridå - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Veronica Maggio - Ridå




Ridå
Занавес
Ja men du vet, vi kan inte kalla det retro (vinnaren!)
Да ты знаешь, мы не можем назвать это ретро (победительница!)
När vi är i framtiden förstår du hur jag menar då?
Когда мы окажемся в будущем, ты поймешь, что я имею в виду, да?
Veronica Maggio är (vinnaren!)
Вероника Маджо (победительница!)
Här har du (vinnaren!)
Вот она (победительница!)
Alla kollar (vinnaren!)
Все смотрят на (победительницу!)
Här har du! (hej!)
Вот она! (Привет!)
Vem står prispallen? Ja exakt (bara mig!)
Кто стоит на пьедестале? Ну да, точно (только я!)
Ingen kommer undan flykten till Sverige (hej, hej! Bara mig!)
Никто не избежит бегства в Швецию (Привет, привет! Только я!)
K-I-H-L-E-N
К-О-Р-О-Л-Е-В-А
V-M (mig! Mig! Bara mig!)
В-М (я! я! Только я!)
Mig, mig, bara mig (mig! Mig! Bara mig!)
Я, я, только я (я! я! Только я!)





Writer(s): Oskar Hans Linnros, Veronica Sandra Karin Maggio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.