Veronika Fischer - Es Ist Ein Ros' Entsprungen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Veronika Fischer - Es Ist Ein Ros' Entsprungen




Es ist ein Ros' entsprungen, aus einer Wurzel zart,
Это роза, возникшая из нежного корня,
Wie uns die Alten sungen, von Jesse kam die Art,
Как пели нам древние, от Джесси исходил вид,
Und hat ein Blumlein bracht mitten im kalten Winter
И принес цветок посреди холодной зимы,
Wohl zu der halben Nacht.
Наверное, к половине второго ночи.
Das Roslein, das ich meine, davon Jesaias sagt,
Розочка, которую я имею в виду, о которой говорит Исайя,
Ist Maria die Reine uns das Blumlein bracht.
Это Мария Чистая принесла нам этот цветок.
Aus Gottes ew'gen Rat hat sie ein Kind geboren
По вечному совету Бога она родила ребенка
Und blieb ein' reine Magd.
И осталась' чистая служанка.
Das Blumelein, so kleine, das duftet uns so su?,
Цветочный лен, такой маленький, который так приятно благоухает для нас?,
Mit seinem hellen Scheine vertreibt's die Finsternis.
Своим ярким сиянием он разгоняет тьму.
Wahr' Mensch und wahrer Gott, hilft uns aus allen Leiden,
Истинный' человек и истинный Бог, помогает нам от всех бед,
Rettet von Sund' und Tod.
Спасает от смерти и смерти.
O Jesu, bis zum Scheiden aus diesem Jammertal
О, Иисус, до тех пор, пока я не выйду из этой долины плача.
Lass Dein hilf uns geleiten hin in den Freudensaal,
Пусть твоя помощь направит нас в зал радости,
In Deines Vaters Reich, da wir Dich ewig loben.
В Царстве Твоего Отца, где мы вечно славим Тебя.
O Gott, uns das verleih.
О Боже, это нам на руку.





Writer(s): Harmonized Praetorius


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.