Veronika Fischer - Frei - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Veronika Fischer - Frei




Hab' mich nie zuvor so leicht gefühlt
Никогда раньше я не чувствовал себя так легко
Wie in diesem Augenblick
Как в тот миг
Nur die Gegenwart als Reiseziel.
Просто настоящее как место назначения.
Zweimal hin und nie zurück.
Дважды туда и никогда назад.
In so 'ner Nacht
В такую ночь
Möcht' ich einfach nur die Winde spür'n,
Я просто хочу почувствовать ветры,
Die hoch am Himmel steh'n.
Они высоко в небе стоят.
In so 'ner Nacht
В такую ночь
Will ich mit dir auf dem Dach der Erde steh'n.
Хочу, чтобы я стоял с тобой на крыше земли.
Und dann trag mich über den Ozean
А потом перенеси меня через океан
Durch die Flut der Sterne
Сквозь поток звезд
Zieh mich auf deine Umlaufbahn
Вытащи меня на свою орбиту
Und dann laß mich wieder frei,
А потом отпусти меня снова,
Einfach nur frei.
Просто свободен.
Frei, einfach nur frei.
Свободен, просто свободен.
Kein Gedanke an den Tag danach
Ни одной мысли о том дне после этого
Jag die Zweifel einfach aus dem Sinn.
Просто изгоните сомнения из головы.
Laß die Worte einfach ungesagt,
Оставь слова просто невысказанными,
Ich versteh' dich ohnehin.
Я все равно тебя понимаю.
In so 'ner Nacht möcht' ich einfach nur auf Wolken geh'n,
В такую ночь я просто хочу ходить по облакам,
Sieben an der Zahl.
Семь по числу.
In so 'ner Nacht will ich dich berühr'n
В такую ночь я хочу прикоснуться к тебе
Ein für alle Mal.
Раз и навсегда.
Und dann trag mich über den Ozean
А потом перенеси меня через океан
Durch die Flut der Sterne
Сквозь поток звезд
Zieh mich auf deine Umlaufbahn
Вытащи меня на свою орбиту
Und dann laß mich wieder frei,
А потом отпусти меня снова,
Einfach nur frei.
Просто свободен.
Frei, einfach nur frei
Бесплатно, просто бесплатно





Writer(s): Frank Ramond, Detlef Petersen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.