Paroles et traduction Veronika Fischer - Fremde
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Und
jetzt
steh
ich
hier
im
Kegel
der
Scheinwerfer
And
now
I
stand
here
in
the
spotlight
cone
Gläserne
Seele
wer
will
den
ersten
Stein
werfen
Glassy
soul
who
wants
to
cast
the
first
stone
Fühl
diese
Stille
im
Tornadoauge
Feel
this
silence
in
the
eye
of
the
tornado
Daumen
in
der
Faust
Siegeswille
oder
Aberglaube
Thumb
in
fist,
will
to
win
or
superstition
Brot
und
Spiele
Holde
Knaben
Volkes
Gnade
Bread
and
games,
kind
lads
grace
of
the
people
Des
Kaisers
Daumen
entscheidet
wieviel
Erfolg
ich
habe
The
emperor's
thumb
decides
how
much
success
I
have
Les
mein'
vollen
Namen
Leuchtreklame
LEDs
Read
my
full
name,
neon
sign
LEDs
Sehn
mich
nach
Hause
den
treuen
Namen
Penelopes
See
me
home
the
faithful
name
of
Penelope
Junger
Tod
schnelles
Leben
für
den
Thron
in
Stellung
gehn
Young
death,
fast
life,
taking
a
stand
for
the
throne
Die
Welle
sehn
und
die
Welle
nehm'n
See
the
wave
and
take
the
wave
Ich
geh
meinen
Weg
bis
ans
Ende
I'll
go
my
way
to
the
end
Sehnsucht
nach
der
Zukunft
Heimweh
nach
der
Fremde
Longing
for
the
future
homesick
for
the
foreign
Ich
heb
mein
Glas
und
salutier
dir,
Universum
I
raise
my
glass
and
salute
you,
universe
Dir
ist
ganzegal
ob
und
wer
ich
bin
You
don't
care
if
and
who
I
am
Du
bist
ungerecht
und
deshalb
voller
Hoffnung
You
are
unjust
and
therefore
full
of
hope
Ich
setzte
alles
Warte
auf
den
Wind
I'll
bet
everything,
wait
for
the
wind
Haltet
die
Welt
an
ich
will
austeigen
Stop
the
world
I
want
to
get
off
Was
soll'n
wir
mehr
fürchten
den
Ruhm
oder
sein
ausbleiben
What
should
we
fear
more,
fame
or
its
absence
Die
Götter
die
wir
riefen
die
Köter
die
noch
schliefen
The
gods
we
called,
the
mutts
that
still
slept
Wecken
aus
allen
Ecken
kriechen
Spötter
aus
Verliesen
Awake
from
all
corners,
mockers
crawl
out
of
dungeons
Und
am
Scheidepunkt
gehts
um
Entscheidungen
And
at
the
crossroads
it's
about
decisions
Und
wo
2 Menschen
sind
sind
meist
2 Meinungen
And
where
there
are
2 people,
there
are
meist
2 opinions
Doch
ich
geh
meinen
Weg
bis
ans
Ende
But
I'll
go
my
way
to
the
end
Sehnsucht
nach
der
Zukunft
Heimweh
nach
der
Fremde
Longing
for
the
future
homesick
for
the
foreign
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J?rg Fauser
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.