Paroles et traduction Veronika Fischer - Fremde
Und
jetzt
steh
ich
hier
im
Kegel
der
Scheinwerfer
И
теперь
я
стою
здесь,
в
конусе
прожекторов,
Gläserne
Seele
wer
will
den
ersten
Stein
werfen
Стеклянная
душа,
которая
хочет
бросить
первый
камень.
Fühl
diese
Stille
im
Tornadoauge
Почувствуй
эту
тишину
в
глазах
торнадо,
Daumen
in
der
Faust
Siegeswille
oder
Aberglaube
Большой
палец
в
кулаке
Воля
к
победе
или
суеверие
Brot
und
Spiele
Holde
Knaben
Volkes
Gnade
Хлеб
и
игры
Храни
отрокам
народной
благодати
Des
Kaisers
Daumen
entscheidet
wieviel
Erfolg
ich
habe
Большой
палец
императора
решает,
насколько
я
успешен
Les
mein'
vollen
Namen
Leuchtreklame
LEDs
Читайте
мое
полное
имя
неоновая
вывеска
светодиоды
Sehn
mich
nach
Hause
den
treuen
Namen
Penelopes
Верное
имя
Пенелопы
Junger
Tod
schnelles
Leben
für
den
Thron
in
Stellung
gehn
Молодая
смерть
быстрая
жизнь,
чтобы
занять
место
на
троне
Die
Welle
sehn
und
die
Welle
nehm'n
Увидь
волну
и
прими
волну,
Ich
geh
meinen
Weg
bis
ans
Ende
Я
иду
своим
путем
до
конца,
Sehnsucht
nach
der
Zukunft
Heimweh
nach
der
Fremde
Тоска
по
будущему
Тоска
по
дому
по
незнакомцу
Ich
heb
mein
Glas
und
salutier
dir,
Universum
Я
поднимаю
свой
бокал
и
приветствую
тебя,
Вселенная.
Dir
ist
ganzegal
ob
und
wer
ich
bin
Тебе
все
равно,
кто
я
и
кто
я.
Du
bist
ungerecht
und
deshalb
voller
Hoffnung
Вы
несправедливы
и
поэтому
полны
надежды
Ich
setzte
alles
Warte
auf
den
Wind
Я
положил
все
это
в
ожидании
ветра,
Haltet
die
Welt
an
ich
will
austeigen
Держись
за
мир,
я
хочу
выбраться.
Was
soll'n
wir
mehr
fürchten
den
Ruhm
oder
sein
ausbleiben
Чего
мы
должны
бояться
больше:
славы
или
ее
отсутствия
Die
Götter
die
wir
riefen
die
Köter
die
noch
schliefen
Боги,
которых
мы
призвали
Разбудите
глупцов,
которые
все
еще
спали
Wecken
aus
allen
Ecken
kriechen
Spötter
aus
Verliesen
из
всех
углов
выползают
насмешники
из
подземелий
Und
am
Scheidepunkt
gehts
um
Entscheidungen
И
на
распутье
речь
идет
о
принятии
решений
Und
wo
2 Menschen
sind
sind
meist
2 Meinungen
А
там,
где
2 человека,
в
основном
2 мнения
Doch
ich
geh
meinen
Weg
bis
ans
Ende
Но
я
иду
своим
путем
до
конца.
Sehnsucht
nach
der
Zukunft
Heimweh
nach
der
Fremde
Тоска
по
будущему
Тоска
по
дому
по
незнакомцу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J?rg Fauser
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.