Paroles et traduction Veronika Fischer - Hey Du
Such
jetzt
bloß
nicht
deine
Karte
Просто
не
ищи
свою
карту
сейчас
Ich
les
heut
früh
nicht
gern
Я
не
люблю
читать
сегодня
рано
Und
wo
wir
gestern
waren,
ist
lange
her.
А
там,
где
мы
были
вчера,
прошло
много
времени.
Glaub
nicht,
ich
erwarte
Не
думай,
что
я
ожидаю
Dass
du
den
Fremden
spielst,
Что
ты
играешь
с
незнакомцем,
Ich
seh
doch,
was
du
fühlst
Я
же
вижу,
что
ты
чувствуешь
Mach
dir
nichts
vor!
Не
вини
себя!
Sag
jetzt
nicht,
dass
du
es
eilig
hast
Не
говори
сейчас,
что
ты
спешишь
Was
ist
so
schlimm,
wenn
du
den
Zug
verpasst?
Что
плохого
в
том,
что
ты
пропустишь
поезд?
Komm
doch
her
und
zeig
mir,
was
dich
quält.
Иди
же
сюда
и
покажи
мне,
что
тебя
мучает.
Bist
du
sicher,
dass
mir
etwas
fehlt?
Ты
уверен,
что
мне
чего-то
не
хватает?
Hey
du,
mit
dir
war
alles
da
- und
wo
ich
vorher
war
Эй,
ты,
с
тобой
все
было
там
- и
там,
где
я
был
раньше
Geh'n
jetzt
die
Lichter
aus.
А
теперь
выключи
свет.
Hey
du,
mit
dir
ist
alles
da
- und
wie
es
grad
noch
war,
Эй,
ты,
с
тобой
все
там
- и
как
это
было
до
сих
пор,
Stürzt
du
die
Welt
ins
Chaos.
Вы
ввергаете
мир
в
хаос.
Ich
will
dir
nicht
widersprechen,
Я
не
хочу
противоречить
тебе,
Wir
kamen
von
weit
her
Мы
пришли
издалека
Und
wollten
nicht
viel
mehr
als
eine
Nacht.
И
не
хотели
гораздо
больше,
чем
на
одну
ночь.
Ah,
das
muss
sich
rächen.
Wir
rannten
auf
uns
los.
Ах,
это
должно
отомстить.
Мы
побежали
навстречу
друг
другу.
Die
Liebe
fragt
nicht
groß,
wofür
sie's
macht.
Любовь
не
сильно
спрашивает,
для
чего
она
это
делает.
Komm
ich
weiß,
dass
du
Termine
hast.
Приходи,
я
знаю,
что
у
тебя
назначены
встречи.
Es
ist
zu
schlimm,
wenn
du
den
Zug
verpasst.
Слишком
плохо,
если
ты
опоздаешь
на
поезд.
Wenn
du
deshalb
deinen
Job
verlierst,
Поэтому,
если
вы
потеряете
свою
работу,
Weißt
du
diesmal
wenigstens
wofür.
На
этот
раз
ты
хотя
бы
знаешь
для
чего.
Hey
du,
mit
dir
ist
alles
da
- und
wo
ich
vorher
war
Эй,
ты,
с
тобой
все
там
- и
там,
где
я
был
раньше
Geh'n
jetzt
die
Lichter
aus.
А
теперь
выключи
свет.
Hey
du,
mit
dir
ist
alles
da
- und
wie
es
grad
noch
war,
Эй,
ты,
с
тобой
все
там
- и
как
это
было
до
сих
пор,
Stürzt
du
die
Welt
ins
Chaos.
Вы
ввергаете
мир
в
хаос.
Wenn
du
wirklich
meinst,
uns
fehlt
noch
was,
Если
ты
действительно
имеешь
в
виду,
что
нам
еще
чего-то
не
хватает,
Denk
an
letzte
Nacht,
vielleicht
war
es
das.
Подумай
о
прошлой
ночи,
может
быть,
так
оно
и
было.
Hey
du,
mit
dir
ist
alles
da
- und
wo
ich
vorher
war
Эй,
ты,
с
тобой
все
там
- и
там,
где
я
был
раньше
Geh'n
jetzt
die
Lichter
aus.
А
теперь
выключи
свет.
Hey
du,
mit
dir
ist
alles
da
- und
wie
es
grad
noch
war,
Эй,
ты,
с
тобой
все
там
- и
как
это
было
до
сих
пор,
Stützt
du
die
Welt
ins
Chaos.
Ты
погружаешь
мир
в
хаос.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Felix Weber, Irmgard Klarmann, Manfred Maurenbrecher
Album
Gefühle
date de sortie
22-01-1991
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.