Veronika Fischer - Irgendeiner - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Veronika Fischer - Irgendeiner




Irgendeiner
Somebody
Irgendeiner wird es wohl sein nach Dir,
There'll probably be somebody after you,
Auf die Dauer bleib ich nicht allein
In the long run I won't be alone,
Nach Dir
After you,
Irgendeiner wird es wohl sein,
There'll probably be somebody,
Nach Dir.
After you.
Und er trinkt mit mir am Morgen,
And he'll drink with me in the morning,
Solchen schwarzen süßen Tee,
Such sweet black tea,
Und wird da sein, wenn ich abends,
And he'll be there when in the evening,
Noch am offenen Fenster steh.
I'm still standing by the open window.
Irgendeiner wrid es wohl sein nach Dir,
There'll probably be somebody after you,
Auf die Dauer bleib ich nicht allein
In the long run I won't be alone
Nach Dir
After you
Irgendeiner wird es wohl sein,
There'll probably be somebody,
Nach Dir.
After you.
Und ich werd am Anfang denken,
And at first I'll think,
Dass er anders liebt als Du,
That he loves differently than you,
Doch ich werd mich dran gewöhnen,
But I'll get used to it,
Weil ich selber anders tu
Because I myself act differently.
Und ich werde von Dir reden,
And I'll talk about you,
Falls sich das einmal ergibt
If the occasion arises.
Und ich werde von Dir sagen,
And I'll tell him about you,
Doch, ich habe ihn geliebt.
Oh, I loved him.
Irgendeiner wird es wohl hörn,
Somebody will probably hear it,
Nach Dir,
After you,
Auf die Dauer könnte ihn das störn
It could get annoying in the long run
An mir
With me.
Irgendeiner wird es wohl hörn,
Somebody will probably hear it,
Nach Dir.
After you.
Irgendeiner wird es wohl sein
There'll probably be somebody
Nach Dir
After you
Auf die Dauer bleib ich nicht allein
In the long run I won't be alone
Nach Dir
After you
Irgendeiner wird es wohl sein
There'll probably be somebody
Nach Dir...
After you...
Irgendeiner löscht Dich aus in mir,
Somebody erases you in me,
Irgendeiner macht mich frei von Dir,
Somebody sets me free from you.
Irgendeiner bleibt für lange, lange hier,
Somebody stays for a long, long time.
Irgendeinem sag ich nichts von Dir,
I don't tell anybody about you.
Irgendeinem sag ich nichts von Dir.
I don't tell anybody about you.





Writer(s): Andreas Bicking


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.