Veronika Fischer - Manchmal Fällt Man Tief - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Veronika Fischer - Manchmal Fällt Man Tief




Manchmal Fällt Man Tief
Sometimes We Fall Deep
Spuren im Schnee,
Footprints in the snow,
Zwei Kinder am See
Two children by the lake
Tanzen auf Eis,
Dancing on ice,
Spielen sich heiß.
Playing with fire.
Sacht kommt die Nacht,
The night falls softly,
Sie geben nicht acht,
They don't pay attention,
Und die Lichter zu Haus
And the lights at home
Sind längst ausgemacht.
Have long been turned off.
Er lockte: "Bleib hier!
He enticed: "Stay here!
Ich wärm dich dafür,
I'll keep you warm,
Und ich kenn ein Versteck,
And I know a hiding place,
Das hat noch kein Mensch entdeckt.
That no one has ever discovered.
Der Schnee unser Fell,
The snow our fur,
Und die Lippen warn schnell,
And our lips were quick,
Und auf dem Nachhauseweg
And on the way home
Wurde es hell."
It became bright.
Manchmal fällt man tief vor der Zeit,
Sometimes you fall deep before your time,
Wir beide fielen weich und weit.
We both fell softly and far.
Manchmal fällt man tief, fällt bis vor die Zeit.
Sometimes you fall deep, fall before your time.
Morgen war ne Ewigkeit.
Tomorrow was an eternity.
Und wo bist du jetzt? Hab ich bald versetzt?
And where are you now? Did I miss you soon?
Warst erst noch ein Bild und ein Traum zuletzt.
At first you were just a picture and a dream at last.
Spuren im Schnee,
Footprints in the snow,
Die beiden am See
The two by the lake
Spielen mit Blicken,
Playing with glances,
Die ich gut versteh.
Which I understand well.
Ich wink, und ich lach:
I wave and laugh:
"Kinder, gebt acht!
"Children, beware!
Und wenn ihr zurück wollt,
And when you want to go back,
Hab ich euch Licht gemacht!"
I'll have the light on for you!"
Manchmal fällt man tief vor der Zeit,
Sometimes you fall deep before your time,
Wir beide fielen weich und weit.
We both fell softly and far.
Manchmal fällt man tief, fällt bis vor die Zeit.
Sometimes you fall deep, fall before your time.
Morgen ist ne Ewigkeit.
Tomorrow is an eternity.
Manchmal fällt man tief vor der Zeit,
Sometimes you fall deep before your time,
Wir beide fielen weich und weit.
We both fell softly and far.
Manchmal fällt man tief, fällt bis vor die Zeit.
Sometimes you fall deep, fall before your time.
Morgen war ne Ewigkeit.
Tomorrow was an eternity.
Und wo bist du jetzt? Hab ich bald versetzt?
And where are you now? Did I miss you soon?
Warst erst noch ein Bild und ein Traum zuletzt.
At first you were just a picture and a dream at last.





Writer(s): Manfred Maurenbrecher, Ramesh Weeratunga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.