Paroles et traduction Veronika Fischer - Manchmal Fällt Man Tief
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Manchmal Fällt Man Tief
Sometimes We Fall Deep
Spuren
im
Schnee,
Footprints
in
the
snow,
Zwei
Kinder
am
See
Two
children
by
the
lake
Tanzen
auf
Eis,
Dancing
on
ice,
Spielen
sich
heiß.
Playing
with
fire.
Sacht
kommt
die
Nacht,
The
night
falls
softly,
Sie
geben
nicht
acht,
They
don't
pay
attention,
Und
die
Lichter
zu
Haus
And
the
lights
at
home
Sind
längst
ausgemacht.
Have
long
been
turned
off.
Er
lockte:
"Bleib
hier!
He
enticed:
"Stay
here!
Ich
wärm
dich
dafür,
I'll
keep
you
warm,
Und
ich
kenn
ein
Versteck,
And
I
know
a
hiding
place,
Das
hat
noch
kein
Mensch
entdeckt.
That
no
one
has
ever
discovered.
Der
Schnee
unser
Fell,
The
snow
our
fur,
Und
die
Lippen
warn
schnell,
And
our
lips
were
quick,
Und
auf
dem
Nachhauseweg
And
on
the
way
home
Wurde
es
hell."
It
became
bright.
Manchmal
fällt
man
tief
vor
der
Zeit,
Sometimes
you
fall
deep
before
your
time,
Wir
beide
fielen
weich
und
weit.
We
both
fell
softly
and
far.
Manchmal
fällt
man
tief,
fällt
bis
vor
die
Zeit.
Sometimes
you
fall
deep,
fall
before
your
time.
Morgen
war
ne
Ewigkeit.
Tomorrow
was
an
eternity.
Und
wo
bist
du
jetzt?
Hab
ich
bald
versetzt?
And
where
are
you
now?
Did
I
miss
you
soon?
Warst
erst
noch
ein
Bild
und
ein
Traum
zuletzt.
At
first
you
were
just
a
picture
and
a
dream
at
last.
Spuren
im
Schnee,
Footprints
in
the
snow,
Die
beiden
am
See
The
two
by
the
lake
Spielen
mit
Blicken,
Playing
with
glances,
Die
ich
gut
versteh.
Which
I
understand
well.
Ich
wink,
und
ich
lach:
I
wave
and
laugh:
"Kinder,
gebt
acht!
"Children,
beware!
Und
wenn
ihr
zurück
wollt,
And
when
you
want
to
go
back,
Hab
ich
euch
Licht
gemacht!"
I'll
have
the
light
on
for
you!"
Manchmal
fällt
man
tief
vor
der
Zeit,
Sometimes
you
fall
deep
before
your
time,
Wir
beide
fielen
weich
und
weit.
We
both
fell
softly
and
far.
Manchmal
fällt
man
tief,
fällt
bis
vor
die
Zeit.
Sometimes
you
fall
deep,
fall
before
your
time.
Morgen
ist
ne
Ewigkeit.
Tomorrow
is
an
eternity.
Manchmal
fällt
man
tief
vor
der
Zeit,
Sometimes
you
fall
deep
before
your
time,
Wir
beide
fielen
weich
und
weit.
We
both
fell
softly
and
far.
Manchmal
fällt
man
tief,
fällt
bis
vor
die
Zeit.
Sometimes
you
fall
deep,
fall
before
your
time.
Morgen
war
ne
Ewigkeit.
Tomorrow
was
an
eternity.
Und
wo
bist
du
jetzt?
Hab
ich
bald
versetzt?
And
where
are
you
now?
Did
I
miss
you
soon?
Warst
erst
noch
ein
Bild
und
ein
Traum
zuletzt.
At
first
you
were
just
a
picture
and
a
dream
at
last.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manfred Maurenbrecher, Ramesh Weeratunga
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.