Paroles et traduction Veronika Fischer - Sehnsucht
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Das
Leben
ist
manchmal
so
grau
Life
is
sometimes
so
gray
Und
wenn
man
nur
solche
Freunde
kennt
And
if
you
only
know
friends
like
this
Die
in
der
Ferne
wohnen
Who
live
far
away
Dann
reicht
ein
Telefon
nicht
aus
Then
a
phone
is
not
enough
Zu
sagen,
was
man
wirklich
fühlt
To
say
what
you
really
feel
Und
wie
ein
Wunsch
nach
Wärme
brennt
And
how
a
desire
for
warmth
burns
Dann
gehst
Du
auf
die
Bank
Then
you
go
to
the
bank
Und
löst
dein
Konto
auf
And
close
your
account
Und
du
kaufst
dir
das
Ticket
And
you
buy
the
ticket
Für
den
Flug
nach
Haus.
For
the
flight
home.
Denn
wenn
die
Sehnsucht
Flügel
kriegt
Because
when
longing
takes
wings
Und
man
hoch
über
Wolken
fliegt
And
one
flies
high
above
the
clouds
Dann
hört
auch
das
Heimweh
auf
Then
homesickness
also
stops
Einmal
raus
aus
jedem
Trott
Once
out
of
every
rut
Dich
beschützt
der
lieber
Gott
The
dear
God
protects
you
Denn
der
kennt
die
Sehnsucht
auch
Because
he
knows
the
longing
too
Die
Tage
sind
manchmal
so
leer
The
days
are
sometimes
so
empty
Wenn
der
Liebste,
an
dem
man
so
hängt
When
the
beloved,
on
whom
you
so
depend
Auf
einer
Insel
wohnt
Lives
on
an
island
Dann
reicht
'ne
Flaschenpost
nicht
aus
Then
a
message
in
a
bottle
is
not
enough
Zu
sagen,
was
die
Sehnsucht
singt
To
say
what
longing
sings
Und
wenn
die
Lust
auf
Liebe
brennt
And
when
the
desire
for
love
burns
Dann
wartest
du
nicht
lang
Then
you
don't
wait
long
Und
gibst
den
Traumjob
auf
And
you
give
up
your
dream
job
Und
nimmst
dafür
And
take
Jedes
Hindernis
in
Kauf
Every
obstacle
for
granted
Denn
wenn
die
Sehnsucht
Flügel
kriegt
Because
when
longing
takes
wings
Und
man
hoch
über
Wolken
fliegt
And
one
flies
high
above
the
clouds
Dann
hört
auch
das
Herzweh
auf
Then
heartache
also
stops
Einmal
raus
aus
jedem
Trott
Once
out
of
every
rut
Dich
beschützt
der
lieber
Gott
The
dear
God
protects
you
Denn
der
kennt
die
Sehnsucht
auch
Because
he
knows
the
longing
too
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Detlef Petersen, Gerulf Pannach
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.