Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
Veronika Fischer
Sommerbild
Traduction en anglais
Veronika Fischer
-
Sommerbild
Paroles et traduction Veronika Fischer - Sommerbild
Copier dans
Copier la traduction
Sommerbild
Summer Picture
Ich
sah
des
Sommers
letzte
Rose
stehn,
I
saw
summer's
last
rose
standing,
Sie
war,
als
ob
sie
bluten
könne,
rot;
It
was
as
if
it
could
bleed,
red;
Da
sprach
ich
schauernd
im
Vorübergehn:
Then
I
spoke
shuddering
as
I
passed
by:
So
weit
im
Leben,
ist
zu
nah
am
Tod!
So
far
in
life,
so
close
to
death!
Es
regte
sich
kein
Hauch
am
heißen
Tag,
There
was
no
breath
stirring
on
that
hot
day,
Nur
leise
strich
ein
weißer
Schmetterling;
Only
a
white
butterfly
brushed
by
lightly;
Doch,
ob
auch
kaum
die
Luft
sein
Flügelschlag
But
though
the
air
his
wings
barely
moved,
Bewegte,
sie
empfand
es
und
verging.
She
felt
it
and
perished.
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Writer(s):
Andreas Bicking, Erwin Berner
Album
Unterwegs zu mir
date de sortie
02-10-2008
1
Sommerbild
2
Deine Blicke
3
Sommersatter Süden
4
Mondheller Asphalt
5
Seligkeit
6
Glückslied
7
Luftballonlied
8
Unterwegs zu mir
9
Wenn Frieden wär
10
Blues
Plus d'albums
Stationen einer Karriere
2020
Stationen einer Karriere
2020
Die besten Hits: 50 Jahre Veronika Fischer
2019
Auf der Wiese (Berühmt-Berüchtigt Remix)
2018
Woher wohin
2018
Ach woher-wohin
2017
Zehn kleine Pinguine
2017
Musik unserer Generation - Die grössten Hits
2014
Zeitreise
2011
Weinachten Wieder Daheim
2010
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.