Veronika Fischer - Staunen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Veronika Fischer - Staunen




Staunen
Amazement
Du ziehst den Vorhang auf
My darling, you draw back the curtain
Vor dir liegt die Stadt
Before you lies the city
Im Morgenlicht
In the morning light
Wie du sie nie geseh'n hast
Like you've never seen it before
Du gehst aus dem Haus
You leave the house
Und der Nachbar grüßt
And the neighbor greets you
Obwohl du dachtest
Although you thought
Er mag dich nicht
He didn't like you
Und du bist jung
And you are young
Weil du noch staunen kannst
Because you are still capable of being amazed
Mit off'nen Augen
With open eyes
Staunen
Amazement
Wie die
Like
Kinder
Children
Und auf dem großen Platz
And in the big square
Rollt heut kein Verkehr
There is no traffic today
Denn heut ist Markt
Because today is market day
Es riecht nach Zimt und Rosen
It smells of cinnamon and roses
Drüben in dem grauen Haus
Over there in the gray house
Stellt eine alte Frau
An old woman is placing
Blumen auf
Flowers on
Das Fensterbrett
The window sill
Und du bist jung
And you are young
Weil du noch staunen kannst
Because you are still capable of being amazed
Mit off'nen Augen
With open eyes
Staunen
Amazement
Wie die
Like
Kinder
Children
Du bist wach und du träumst
You are awake and you dream
Du lachst und weinst
You laugh and you cry
Und du hörst nie
And you never stop
Zu staunen auf.
Being amazed.





Writer(s): Michael Kunze, Bernd Meinunger, Franz Bartzsch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.