Veronikha - Madrecita - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Veronikha - Madrecita




Madrecita
Mother
Quiero madre que recibas el corazon de tus hijos
Mother, I want you to receive the hearts of your children
Que vienen hacia ti recordando este dia
Who come to you remembering this day
Que lo mas grande del mundo es el amor maternal
That the greatest thing in the world is a mother's love
(Cantado)
(Sung)
Madrecita, madre mia muchas gracias
Mother, my mother, thank you so much
Hoy tus hijos te veneran este dia
Today your children worship you on this day
Recordando que es el dia de la madre
Remembering that it is Mother's Day
Ruego a dios que te conceda la existencia (bis)
I pray to God that he will grant you existence (bis)
Felices los que tienen madre, triste los que la perdieron,
Happy are those who have a mother, sad are those who have lost her,
Con ese simbolo rojo, que significa la vida
With that red symbol, which means life
Felices e idolatrados, de madre buena y abnegada,
Happy and idolized, of a good and selfless mother,
Que lo mas grande del mundo, es el amor maternal
That the greatest thing in the world, is a mother's love
Tus caricias y tus besos son sagrados
Your caresses and your kisses are sacred
Yo te quiero madre mia mas que a nadie
I love you mother more than anyone
Tu supiste trabajar por mi vida
You knew how to work for my life
Ya cumpliste la mision que dios te dio (bis)
You have already fulfilled the mission that God gave you (bis)
Felices los que tienen madre, triste los que la perdieron,
Happy are those who have a mother, sad are those who have lost her,
Con ese simbolo rojo, que significa la vida
With that red symbol, which means life
Felices e idolatrados, de madre buena y abnegada
Happy and idolized, of a good and selfless mother
Que lo mas grande del mundo, es el amor maternal
That the greatest thing in the world, is a mother's love





Writer(s): Oswaldo Farres


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.