VersaEmerge - Consider the Sea - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction VersaEmerge - Consider the Sea




Consider the Sea
Обдумай Море
The tides will rise, the time will call
Приливы поднимутся, время позовёт,
Wish I never saw it fall
Лучше б я не видела, как всё падёт.
Who we are, and what we′ve done
Кто мы есть и что мы сделали,
It hasn't shown
Это не показалось.
Don′t tell me that this is just a reason to sleep
Не говори мне, что это лишь повод уснуть,
Give me your hands to mine and see who tried this time
Дай мне свои руки и посмотрим, кто старался в этот раз.
And wanting nothing more than to flee these streets
И не желая ничего, кроме как сбежать с этих улиц,
(Live for me)
(Живи для меня)
But this is a life so consider, so consider the sea
Но это жизнь, так обдумай, так обдумай море.
And I won't say you're useless
И я не скажу, что ты бесполезен,
Because I, I′ve seen you dream
Потому что я, я видела твои мечты.
And convincing the sun not to rise
И убеждать солнце не вставать
Won′t hide, won't hide you
Не спрячет, не спрячет тебя.
And I won′t say you're useless
И я не скажу, что ты бесполезен,
Because I
Потому что я
(These seasick dreams)
(Эти мечты, как морская болезнь)
Phony wings placid and stationary
Фальшивые крылья, спокойные и неподвижные.
Don′t tell me that this is just a reason to sleep
Не говори мне, что это лишь повод уснуть,
Give me your hands to mine and see who tried this time
Дай мне свои руки и посмотрим, кто старался в этот раз.
And wanting nothing more than to flee these streets
И не желая ничего, кроме как сбежать с этих улиц,
(Live for me)
(Живи для меня)
But this is a life so consider, so consider the sea
Но это жизнь, так обдумай, так обдумай море.
The moves I like, places I won't go
Движения, которые мне нравятся, места, куда я не пойду,
In fear of never getting back
Боясь никогда не вернуться.
Don′t tell me that this is just a reason to sleep
Не говори мне, что это лишь повод уснуть,
Give me your hands to mine and see who tried this time
Дай мне свои руки и посмотрим, кто старался в этот раз.
And wanting nothing more than to flee these streets
И не желая ничего, кроме как сбежать с этих улиц,
(Live for me)
(Живи для меня)
But this is a life so consider, so consider the sea
Но это жизнь, так обдумай, так обдумай море.





Writer(s): Blake Harnage, Sierra Kusterbeck, Anthony Romeo Martone, Devin Michael Ingelido


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.