Paroles et traduction VersaEmerge - Stranger
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It′s
so
easy
when
you're
fake
believing
Так
легко,
когда
ты
притворяешься,
что
веришь,
Untruly
speaking,
wrecking
feelings
Неискренне
говоришь,
разрушая
чувства.
It′s
so
easy
sparking
opposite
ends
Так
легко
зажечь
противоположные
полюса,
Fighting
the
good
within
Борясь
с
добром
внутри.
Hiding
my
reasons
Скрывая
свои
причины,
Stranger
I
know
so
well
Незнакомец,
которого
я
так
хорошо
знаю.
You
got
me
tripping
over
myself
Ты
заставляешь
меня
спотыкаться
о
собственные
ноги.
Can't
trust
in
you
Не
могу
тебе
доверять,
'Cause
as
I
reach
for
your
hand
Потому
что,
когда
я
тянусь
к
твоей
руке,
I
still
sink
into
quicksand
Я
всё
ещё
тону
в
зыбучих
песках.
Isn′t
my
good
side
worth
rescuing?
Разве
моя
хорошая
сторона
не
стоит
спасения?
It′s
not
easy
admitting
your
demons
Нелегко
признавать
своих
демонов,
Tangled
up
in
seasons
Запутанных
во
временах
года.
Finding
lame
reasons
Находя
глупые
оправдания,
I
can't
fall
asleep
but
I
sure
can
dream
Я
не
могу
заснуть,
но
я
точно
могу
мечтать.
Stranger
I
know
so
well
Незнакомец,
которого
я
так
хорошо
знаю.
You
got
me
tripping
over
myself
Ты
заставляешь
меня
спотыкаться
о
собственные
ноги.
Can′t
trust
in
you
Не
могу
тебе
доверять,
'Cause
as
I
reach
for
your
hand
Потому
что,
когда
я
тянусь
к
твоей
руке,
I
still
sink
into
quicksand
Я
всё
ещё
тону
в
зыбучих
песках.
Isn′t
my
good
side
worth
rescuing?
Разве
моя
хорошая
сторона
не
стоит
спасения?
I
always
flip
myself
into
a
shape
I
can't
make
Я
всегда
превращаюсь
в
то,
чем
не
могу
быть,
Thinking
so
hard
about
who
we
really
are
Так
усердно
думая
о
том,
кто
мы
на
самом
деле.
You
spark
the
good
within
Ты
зажигаешь
во
мне
добро,
But
I
was
never
good
at
listening
Но
я
никогда
не
умела
слушать.
Listen
until
you′re
gone
Слушаю,
пока
ты
не
исчезнешь.
(Stranger
I
know
so
well)
(Незнакомец,
которого
я
так
хорошо
знаю)
Stranger
I
know
so
well
Незнакомец,
которого
я
так
хорошо
знаю.
You
got
me
tripping
over
myself
Ты
заставляешь
меня
спотыкаться
о
собственные
ноги.
Can't
trust
in
you
(Oh,
you
know
I
want
to)
Не
могу
тебе
доверять
(О,
ты
знаешь,
я
хочу).
'Cause
as
I
reach
for
your
hand
Потому
что,
когда
я
тянусь
к
твоей
руке,
I
still
sink
into
quicksand
Я
всё
ещё
тону
в
зыбучих
песках.
Isn′t
my
good
side
worth
rescuing?
Разве
моя
хорошая
сторона
не
стоит
спасения?
Stranger
I
know
so
well
Незнакомец,
которого
я
так
хорошо
знаю.
Stranger
I
know
so
well
Незнакомец,
которого
я
так
хорошо
знаю.
Stranger
I
know
so
well
Незнакомец,
которого
я
так
хорошо
знаю.
Isn′t
my
good
side
worth
rescuing?
Разве
моя
хорошая
сторона
не
стоит
спасения?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dave Richard Bassett, Blake Harnage, Sierra Kusterbeck
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.