Versalle - Atrás da Solidão - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Versalle - Atrás da Solidão




Esconder o céu nos sonhos
Скрывать небо во сне
Sonhos invadidos sem alguma permissão
Мечты взломанных без каких-либо разрешений
Flores no jardim e inferno
Цветы в саду и ад
No mesmo lugar, planando pela emoção
В том же месте, свою жизнь, паря эмоциями
Quero encontrar, atrás da solidão
Хочу найти, за одиночество
E se a vida fosse um jogo de azar
И если бы жизнь была только игра, азартные игры
Pra que jogar?
В какую играть?
Pra que tentar?
Ну что попробуем?
Vamos brincar de viver
Давайте играть, чтобы жить
Sem medo nem previsão
Без страха, ни прогноз
Quero encontrar, atrás da solidão
Хочу найти, за одиночество
Mesmo não sendo capaz
Даже не будучи в состоянии
Tentaria encontrar a melhor solução
Постараюсь найти лучшее решение
E eu vou enfrentar a chuva fora, que chora
И я буду решать дождь, что там плачет,
E as lagrimas serão pedras, pra reflexão
И тебе будут камни, для отражения
Navegar num mar de culpa
Навигация в море вина
E naufragar, não respirar
И разрушать, не дышать
Vamos brincar de sonhar, sem medo nem previsão
Мы будем играть, мечтать без страха, ни прогноз
Quero encontrar, atrás da solidão
Хочу найти, за одиночество
Mesmo não sendo capaz
Даже не будучи в состоянии
Tentaria encontrar a melhor solução
Постараюсь найти лучшее решение
E eu vou enfrentar a chuva fora, que chora
И я буду решать дождь, что там плачет,
E as lagrimas serão pedras, pra reflexão
И тебе будут камни, для отражения
Conseqüentemente
Поэтому
Displicentemente seja como for
Случайно как бы то ни было
Achar a solução
Найти решение
Atrás da solidão
За одиночество
Quero encontrar
Хочу найти
Mesmo não sendo capaz
Даже не будучи в состоянии
Tentaria encontrar a melhor solução
Постараюсь найти лучшее решение
E eu vou enfrentar a chuva fora, que chora
И я буду решать дождь, что там плачет,
E as lagrimas serão pedras, pra reflexão
И тебе будут камни, для отражения






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.