Versalle - Já Estou Bem Melhor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Versalle - Já Estou Bem Melhor




Já Estou Bem Melhor
Мне уже гораздо лучше
Sem explicar
Без объяснений
Eu vou fugir daqui e deixar de lado o que ficou
Я сбегу отсюда и оставлю позади всё, что было
Tiro tuas fotos do lugar
Уберу твои фото с глаз долой,
Pra tentar esquecer de uma vez
Чтобы попытаться забыть всё раз и навсегда.
Que não deu
Что у нас не сложилось.
Eu vou continuar
Я буду жить дальше.
Fico aqui
Я останусь здесь
E volto quando o inverno chegar
И вернусь только, когда наступит зима.
Continuar a sorrir
Продолжать улыбаться.
Quem sabe um dia a gente se por
Кто знает, может быть, однажды мы увидимся где-нибудь.
Vamos conversar
Мы поговорим,
Eu quero te dizer
Я хочу сказать тебе,
Que eu estou bem melhor
Что мне уже гораздо лучше.
Entender o fim
Понять конец
Foi tão difícil pra mim
Было так сложно для меня.
Eu não sei prevalecer
Я не знаю, как удержаться
Atrás de tudo
И не гнаться за всем,
Atrás do mundo
За всем миром.
Recomeçar e viver
Начать сначала и жить.
Fico aqui
Я останусь здесь
E volto quando o inverno chegar
И вернусь только, когда наступит зима.
Continuar a sorrir
Продолжать улыбаться.
Quem sabe um dia a gente se por
Кто знает, может быть, однажды мы увидимся где-нибудь.
Vamos conversar
Мы поговорим,
Eu quero te dizer
Я хочу сказать тебе,
Que eu estou bem melhor
Что мне уже гораздо лучше.
Retomar
Восстановить себя.
Continuar
Продолжать жить.
Fico aqui
Я останусь здесь.
Adeus
Прощай.





Writer(s): Criston Lucas Zapelini De Moura, Romulo Brandao Pacifico, Igor Jordir Alves Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.