Versalle - O Que Fazer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Versalle - O Que Fazer




O Que Fazer
Что Делать
Então o que fazer pra colorir o teu mundo
Что же делать, чтобы раскрасить твой мир,
Pra te fazer sorrir?
Чтобы вызвать улыбку на твоих губах?
Pra te tirar desse vazio
Чтобы вытащить тебя из этой пустоты,
Pra te botar nos trilhos
Чтобы поставить тебя на рельсы
E te fazer seguir
И помочь тебе двигаться дальше?
Tem dias em que nada faz sentido
Бывают дни, когда всё теряет смысл,
Às vezes, quase sempre
Иногда, почти всегда.
As palavras ficam soltas pelo ar
Слова повисают в воздухе,
Às vezes o silêncio é um amigo
Иногда молчание друг,
Mas às vezes é preciso de alguém pra nos ouvir desabafar
Но иногда нужен кто-то, кто выслушает.
Se não pra ser feliz
Если не получается быть счастливой,
Vamos fazer o possível
Давай сделаем всё возможное.
Se não pra ser feliz
Если не получается быть счастливой,
Vamos fazer o possível
Давай сделаем всё возможное.
Então o que fazer pra esquecer essa chuva
Что же делать, чтобы забыть этот дождь,
Que insiste em cair?
Который всё льёт и льёт?
Vamos criar um bom motivo para pensar positivo
Давай найдём вескую причину мыслить позитивно
E parar de dormir
И перестать спать.
Tem dias em que as noites não têm fim
Бывают дни, когда ночи бесконечны,
E noites em que não se tem vontade de sonhar
А есть ночи, когда нет желания мечтать.
Às vezes o escuro é esconderijo
Иногда темнота это укрытие,
Mas às vezes, quase sempre
Но иногда, почти всегда,
É preciso de uma luz pra se guiar
Нужен свет, чтобы найти дорогу.
Se não pra ser feliz
Если не получается быть счастливой,
Vamos fazer o possível
Давай сделаем всё возможное.
Se não pra ser feliz
Если не получается быть счастливой,
Vamos fazer o possível
Давай сделаем всё возможное.
Se não pra ser feliz
Если не получается быть счастливой,
Vamos fazer o possível
Давай сделаем всё возможное.





Writer(s): Romulo Brandao Pacifico, Criston Lucas Zapelini De Moura, Igor Jordir Alves Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.