Versalle - Tarde Cinza - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Versalle - Tarde Cinza




Tarde Cinza
Gray Afternoon
Acordei nessa tarde cinza
I woke up on this gray afternoon
Eu não sei o que fazer
I don't know what to do
Não tem pr'onde correr
There's nowhere to run
Acordei nessa tarde cinza
I woke up on this gray afternoon
E eu não sei o que fazer, não
And I don't know what to do, no
Não tem pr'onde correr
There's nowhere to run
Mais um dia pela metade
Another day half-done
Em preto e branco minha cidade
My city in black and white
Vem, me tira dessa, vamos ver o pôr do sol
Come, take me out of this, let's go watch the sunset
Não embora, vem viver o nosso amanhã
Don't go away, come live our tomorrow
Eu e você
You and me
Vem, que quando estamos juntos não falta mais ninguém
Come on, when we're together there's no one else missing
O dia é nosso e agora está tudo bem
The day is ours and now everything is fine
Eu e você
You and me
Acordei na casa vazia
I woke up in the empty house
tudo em preto e branco
Everything is in black and white
Amargo dia triste nessa tarde cinza
A bitter sad day on this gray afternoon
Mas, pela janela vem minha metade
But, through the window comes my other half
Caminhando nessa cidade
Walking in this city
Vem, me tira dessa, vamos ver o pôr do sol
Come, take me out of this, let's go watch the sunset
Não embora, vem viver o nosso amanhã
Don't go away, come live our tomorrow
Eu e você
You and me
Vem, que quando estamos juntos não falta mais ninguém
Come on, when we're together there's no one else missing
O dia é nosso e agora está tudo bem
The day is ours and now everything is fine
Eu e você
You and me
Eu e você
You and me
Eu e você
You and me
Eu e você
You and me





Writer(s): Criston Lucas Zapelini De Moura, Igor Jordir Alves Silva, Mario Miguel Pacheco Bicho, Romulo Brandao Pacifico


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.