Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can
you
take
a
risk,
let
me
get
up
in
your
life
Kannst
du
ein
Risiko
eingehen,
lass
mich
in
dein
Leben
treten
You
know
what
it
is,
only
got
that
good
pipe
Du
weißt,
was
es
ist,
ich
hab'
nur
den
guten
Stoff
Show
me
how
to
do
it,
and
I
do
it
right,
yeah,
I
do
it
right
Zeig
mir,
wie
es
geht,
und
ich
mach's
richtig,
ja,
ich
mach's
richtig
All
I
need
is
you
and
me
in
my
life
Alles,
was
ich
brauche,
bist
du
und
ich
in
meinem
Leben
Did
you
do
something
wrong?
Girl
let's
do
it
right
Hast
du
etwas
falsch
gemacht?
Mädchen,
lass
es
uns
richtig
machen
I
do
it
right,
all
the
bitches,
only
you
at
my
side
Ich
mach's
richtig,
all
die
Schlampen,
nur
du
an
meiner
Seite
Let
me
get
to
know
you
when
I
make
it
real
bright
Lass
mich
dich
kennenlernen,
wenn
ich
es
richtig
hell
mache
No
question,
I'm
the
best
around,
bitch,
what
am
I
down
for,
yeah,
let
me
know
Keine
Frage,
ich
bin
der
Beste
hier,
Schlampe,
wofür
bin
ich
zu
haben,
ja,
lass
es
mich
wissen
cause
I'm
down
for
real,
yeah,
is
you
the
one
gon'
ride
for
me,
yeah,
grippin'
on
the
denn
ich
bin
wirklich
zu
haben,
ja,
bist
du
die
Eine,
die
für
mich
fährt,
ja,
greifst
nach
dem
pipe,
she
gon'
slide
for
me
Ding,
sie
wird
für
mich
gleiten
Yeah,
I
ain't
worried
bout
these
other
bitches,
no,
I'm
Ja,
ich
mach'
mir
keine
Sorgen
um
diese
anderen
Schlampen,
nein,
ich
just
tryna
be
the
one
to
take
you
home,
yeah
versuche
nur,
der
Eine
zu
sein,
der
dich
nach
Hause
bringt,
ja
She
the
type
to
wanna
just
drink
all
night
Sie
ist
der
Typ,
der
einfach
die
ganze
Nacht
durchtrinken
will
Yeah,
I
ain't
trippin'
off
these
other
bitches,
no
Ja,
ich
flippe
nicht
wegen
dieser
anderen
Schlampen
aus,
nein
Hey,
can
you
take
a
risk
and
let
me
get
up
in
your
life
Hey,
kannst
du
ein
Risiko
eingehen
und
mich
in
dein
Leben
lassen
When
I'm
next
to
you,
you
feel
right
Wenn
ich
neben
dir
bin,
fühlst
du
dich
richtig
an
You
the
party
of
the
life,
I
just
had
to
make
it
right
yeah
Du
bist
die
Party
des
Lebens,
ich
musste
es
einfach
richtig
machen,
ja
You
know
me,
you
know,
but
Du
kennst
mich,
du
weißt,
aber
I'll
double
back
to
make
sure
that
you
mine
Ich
komme
zurück,
um
sicherzustellen,
dass
du
mein
bist
And
I
don't
care
what
they
say,
24
on
my
mind
Und
es
ist
mir
egal,
was
sie
sagen,
24
Stunden
in
meinen
Gedanken
I
be
picking
her
brain
I
be
blowing
her
mind
Ich
pflücke
ihr
Gehirn,
ich
bringe
sie
um
den
Verstand
No
talking
just
get
it
in
all
night
Kein
Gerede,
einfach
die
ganze
Nacht
ran
Watchu
know
bout
approaching
a
dime
Was
weißt
du
darüber,
sich
einer
Zehn
zu
nähern
Spit
game,
Get
the
digits,
Amazon
prime
and
crack
the
same
night
Spiel
spielen,
Ziffern
bekommen,
Amazon
Prime
und
in
derselben
Nacht
knacken
Ha,
then
I
make
you
mine
but
ian
never
ever
tryna
fuss
and
fight
Ha,
dann
mache
ich
dich
zu
meiner,
aber
ich
versuche
nie,
mich
zu
streiten
Pillow
talking
say
she
love
Versatility
cause
she
know
do
it
right
Beim
Kuscheln
sagt
sie,
sie
liebt
Versatility,
weil
sie
weiß,
dass
ich
es
richtig
mache
Bro
got
a
virgin
ugh
he
always
ready
to
buss
a
opp
on
sight
Bro
hat
eine
Jungfrau,
ugh,
er
ist
immer
bereit,
einen
Gegner
auf
Sicht
zu
erledigen
You
know
time
is
of
the
essence
girl
you
fine
I
love
yo
presence
Du
weißt,
Zeit
ist
von
entscheidender
Bedeutung,
Mädchen,
du
bist
heiß,
ich
liebe
deine
Präsenz
Me
and
FatBoy
3 steppin
breaking
bread
aint
a
question
Ich
und
FatBoy,
3 Schritte,
Brot
brechen,
keine
Frage
Hoes
in
our
mentions
pass
to
the
bros
in
our
section
Huren
in
unseren
Erwähnungen,
weitergeben
an
die
Bros
in
unserer
Sektion
She
want
affection
but'll
make
you
sick
by
her
confessions
Sie
will
Zuneigung,
wird
dich
aber
mit
ihren
Geständnissen
krank
machen
1 don't
ever
fall
in
love
and
cuff
a
thot
1.
Verliebe
dich
niemals
und
fessele
eine
Schlampe
2 don't
try
to
be
something
you
not
2.
Versuche
nicht,
etwas
zu
sein,
was
du
nicht
bist
3 celebrate
them
wins
pinky
up
do
a
shot
3.
Feiere
die
Siege,
kleiner
Finger
hoch,
ein
Shot
4 dont
think
wit
yo
dick,
sit
back
and
plot
4.
Denk
nicht
mit
deinem
Schwanz,
lehn
dich
zurück
und
plane
No
mercy
to
these
hoes
gon
try
set
up
Keine
Gnade
für
diese
Huren,
die
versuchen,
dich
reinzulegen
Why
hit
and
go
ghost
act
like
you
fed
up
Warum
schlagen
und
verschwinden,
als
wärst
du
es
leid
Get
cho
bread
up
Krieg
dein
Brot
zusammen
Keep
yo
head
up
Halt
deinen
Kopf
hoch
Gone
lose
if
you
ever
let
em
Verlierst,
wenn
du
sie
jemals
lässt
Bro
posted
up
with
a
.45
or
a
Beretta
Bro
steht
da
mit
einer
.45er
oder
einer
Beretta
She
like
when
i
hit
with
no
hands
whip
it
like
a
Tesla
Sie
mag
es,
wenn
ich
ohne
Hände
zuschlage,
es
wie
ein
Tesla
peitsche
She
say
you
way
too
cold
U
let
her
go
like
she
Elsa
Sie
sagt,
du
bist
viel
zu
kalt,
du
lässt
sie
gehen
wie
Elsa
You
ever
had
a
chick
but
you
wish
you
never
met
her?
Hattest
du
jemals
eine
Tussi,
aber
du
wünschtest,
du
hättest
sie
nie
getroffen?
Bro
posted
up
with
a
.45
or
a
Beretta
Bro
steht
da
mit
einer
.45er
oder
einer
Beretta
She
like
when
i
hit
with
no
hands
whip
it
like
a
Tesla
Sie
mag
es,
wenn
ich
ohne
Hände
zuschlage,
es
wie
ein
Tesla
peitsche
She
say
you
way
too
cold
U
let
her
go
like
she
Elsa
Sie
sagt,
du
bist
viel
zu
kalt,
du
lässt
sie
gehen
wie
Elsa
You
ever
had
a
chick
but
you
wish
you
never
met
her?
Hattest
du
jemals
eine
Tussi,
aber
du
wünschtest,
du
hättest
sie
nie
getroffen?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vincent Koeu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.