Paroles et traduction Verse Simmonds - Best For You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Best For You
Лучшее для тебя
This
might
be
one
of
my
illest
rhymes
ever
Это
может
быть
одним
из
моих
самых
больных
рифм
This
might
be
one
of
the
realest
times
ever
Это
может
быть
одним
из
самых
честных
времён
Time
fly
by,
nothing
gon'
last
forever
Время
летит
незаметно,
ничто
не
вечно
And
that's
a
shame
cause
I
been
thinking
'bout
you
И
это
позор,
потому
что
я
думал
о
тебе
Lately
baby,
things
been
a
little
crazy
В
последнее
время,
детка,
всё
было
немного
безумно
You
walk
by
like
we
ain't
even
acquainted
Ты
проходишь
мимо,
как
будто
мы
даже
не
знакомы
I
seen
you
from
the
moment
that
you
came
in
Я
увидел
тебя
в
тот
момент,
как
ты
вошла
Still
after
all
this
time,
you
look
amazing
И
после
всего
этого
времени
ты
выглядишь
потрясающе
Jobs
gon'
do
Работа
сама
себя
не
сделает
Henny
on
the
rocks
won't
do
it
Хеннесси
со
льдом
не
поможет
Guess
I'll
burn
another
one
too
Наверное,
я
тоже
выкурю
ещё
один
Bet
them
other
niggas
make
it
happen
Держу
пари,
эти
другие
парни
добиваются
своего
Taking
advantage,
I
should
just
call
you
Пользуясь
преимуществом,
я
должен
просто
позвонить
тебе
But
I
can't
take
those
chances
Но
я
не
могу
рисковать
This
is
not
what
I
imagined,
this
is
not
where
it's
supposed
to
go
Это
не
то,
что
я
представлял,
это
не
то,
как
должно
быть
This
is
not
the
way
it's
supposed
to
happen
Это
не
то,
как
должно
происходить
Lately
I
been
on
the
road,
fucking
everything
that's
attractive
В
последнее
время
я
был
в
разъездах,
трахал
всё,
что
движется
Testing
my
relationship
to
see
if
I
can
find
the
magic
Проверял
наши
отношения,
чтобы
понять,
смогу
ли
я
найти
магию
So
maybe
it's
the
best
thing
for
you
Так
что,
может
быть,
это
лучшее
для
тебя
Cause
I
might
be
the
worst
one
for
you
Потому
что
я,
возможно,
худший
для
тебя
Maybe
after
all
the
time,
you
deserve
more
than
half
my
time
Может
быть,
после
всего
этого
времени
ты
заслуживаешь
больше,
чем
половину
моего
времени
So
maybe
he's
the
best
thing
for
you
Так
что,
может
быть,
он
лучшее
для
тебя
You
win
some,
you
lose
some
Сегодня
повезёт,
завтра
нет
But
if
you
learn
some,
you
lost
none
Но
если
ты
извлекла
урок,
то
ты
ничего
не
потеряла
Regret
in
your
heart
Сожаление
в
твоём
сердце
Cause
you're
still
torn
apart
Потому
что
ты
всё
ещё
разбита
I
know
you
lost
your
faith
in
me
Я
знаю,
ты
потеряла
веру
в
меня
I'm
not
the
man
you
thought
I'd
be
Я
не
тот
человек,
которым
ты
меня
считала
I'm
just
a
different
pedigree
Я
просто
другой
породы
I
guess
it's
just
the
dog
in
me
Наверное,
это
просто
моя
натура
If
you
can't
love
it
then
leave
it
Если
ты
не
можешь
любить
это,
то
оставь
это
Tears
in
your
eyes
but
your
heart's
all
the
pieces
Слёзы
на
твоих
глазах,
но
твоё
сердце
разбито
на
куски
I
had
to
give
to
give
it
back
cause
you
gon'
need
it
Я
должен
был
вернуть
его,
потому
что
оно
тебе
понадобится
I
had
to
flex
it
babe
so
you
could
see
it
Я
должен
был
показать
это,
детка,
чтобы
ты
могла
это
увидеть
I
had
to
grow
up
Я
должен
был
повзрослеть
Grab
me
that
liquor
and
pour
up
Возьми
выпивку
и
налей
мне
Fuck
it,
someone
at
the
doorway
К
чёрту,
кто-то
у
двери
I'm
not
the
one
and
you
know
it
Я
не
тот,
кто
тебе
нужен,
и
ты
это
знаешь
So
maybe
it's
the
best
thing
for
you
Так
что,
может
быть,
это
лучшее
для
тебя
Cause
I
might
be
the
worst
one
for
you
Потому
что
я,
возможно,
худший
для
тебя
Maybe
after
all
the
time,
you
deserve
more
than
half
my
time
Может
быть,
после
всего
этого
времени
ты
заслуживаешь
больше,
чем
половину
моего
времени
So
maybe
he's
the
best
thing
for
you
Так
что,
может
быть,
он
лучшее
для
тебя
I'm
no
good
for
ya
Я
не
гожусь
для
тебя
Know
that
I
tried,
know
that
I
tried
Знаю,
я
пытался,
знаю,
я
пытался
I'm
no
good
for
ya
Я
не
гожусь
для
тебя
But
I
don't
know
why
and
I
don't
know
why
Но
я
не
знаю
почему,
и
я
не
знаю
почему
I'm
no
good
for
ya
Я
не
гожусь
для
тебя
Can't
even
lie,
can't
even
lie
Не
могу
даже
соврать,
не
могу
даже
соврать
I'm
no
good
for
ya
Я
не
гожусь
для
тебя
Can't
even
lie
Не
могу
даже
соврать
So
maybe
it's
the
best
thing
for
you
Так
что,
может
быть,
это
лучшее
для
тебя
Cause
I
might
be
the
worst
one
for
you
Потому
что
я,
возможно,
худший
для
тебя
Maybe
after
all
the
time,
you
deserve
more
than
half
my
time
Может
быть,
после
всего
этого
времени
ты
заслуживаешь
больше,
чем
половину
моего
времени
So
maybe
he's
the
best
thing
for
you
Так
что,
может
быть,
он
лучшее
для
тебя
So
maybe
it's
the
best
thing
for
you
Так
что,
может
быть,
это
лучшее
для
тебя
Cause
I
might
be
the
worst
one
for
you
Потому
что
я,
возможно,
худший
для
тебя
Maybe
after
all
the
time,
you
deserve
more
than
half
my
time
Может
быть,
после
всего
этого
времени
ты
заслуживаешь
больше,
чем
половину
моего
времени
So
maybe
he's
the
best
thing
for
you
Так
что,
может
быть,
он
лучшее
для
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maurice Nathan Simmonds, Royce Monroe Coffin, Timothee Menardini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.