Paroles et traduction Versengold - Der Tag, an dem die Götter sich betranken
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Der Tag, an dem die Götter sich betranken
The Day the Gods Got Drunk
Die
Ewigkeit
kann
lange
sein
Eternity
can
be
a
long
time
Da
schenkt
man
sich
schonmal
ein′n
ein
So
you
pour
yourself
a
drink
So
haben
es
die
Götter
einst
getan
That's
what
the
gods
did
once
Und
während
sie
ein'n
hoben
And
while
they
were
raising
a
glass
Irgendwo
ganz
weit
da
oben
Somewhere
far
above
Sprach
einer
im
bierseligen
Elan
One
of
them
spoke
in
a
beer-inspired
enthusiasm
Werte
Gottkollegen
"My
fellow
gods"
Ja,
wir
sollten
mal
erwägen
"Yes,
we
should
consider"
Wieder
mal
probiern
was
zu
kreiern
"Trying
to
create
something
again"
′Ne
hübsche
Scheibenwelt
"A
pretty
discworld"
Ja,
ganz
so
wie
sie
uns
gefällt
"Yes,
just
the
way
we
like
it"
Und
die
andern
Götter
war'n
am
applaudier'n
And
the
other
gods
were
applauding
Das
war
der
Tag,
an
dem
die
Götter
sich
betranken
That
was
the
day
the
gods
got
drunk
Der
Tag,
als
alles
seinen
Anfang
nahm
The
day
it
all
began
Hoch
die
Tassen
(hoch
die
Tassen)
Cheers
(cheers)
Ja,
wir
wollen
uns
bedanken
Yes,
we
want
to
thank
you
Für
all
die
Schnapsideen,
die
euch
kam′n
For
all
the
crazy
ideas
you
came
up
with
So
formten
sie
die
Klumpen
So
they
shaped
the
lumps
Auf
dem
Tisch,
zwischen
den
Humpen
On
the
table,
between
the
tankards
Und
kippten
klares
Wasser
mitten
rein
And
poured
clear
water
right
in
Sie
schufen
Fisch
und
Affen
They
created
fish
and
monkeys
Zwischen
all
den
Weinkaraffen
Between
all
the
wine
carafes
Und
garnierten
es
mit
Blümchen
und
Gestein
And
garnished
it
with
flowers
and
rocks
Es
wurde
nicht
langweilig
It
didn't
get
boring
Nichts
und
alles
war
ihnen
heilig
Nothing
and
everything
was
sacred
to
them
Jeder
Einfall
wurd
beklatscht
im
Götterspiel
Every
idea
was
applauded
in
the
gods'
game
So
schöpften
sie
und
soffen
So
they
created
and
drank
Selbstbewusst,
selbstübertroffen
Confident,
self-surpassed
Bis
der
letzte
Gott
vom
Stuhle
fiel
Until
the
last
god
fell
from
his
chair
Das
war
der
Tag,
an
dem
die
Götter
sich
betranken
That
was
the
day
the
gods
got
drunk
Der
Tag,
als
alles
seinen
Anfang
nahm
The
day
it
all
began
Hoch
die
Tassen
(hoch
die
Tassen)
Cheers
(cheers)
Ja,
wir
wollen
uns
bedanken
Yes,
we
want
to
thank
you
Für
all
die
Schnapsideen,
die
euch
kam′n
For
all
the
crazy
ideas
you
came
up
with
Als
dann
der
erste
Gott
erwachte
When
the
first
god
awoke
Und
das
Werk
der
Nacht
bedachte
And
considered
the
work
of
the
night
War
er
von
all
dem
Chaos
nicht
erfreut
He
was
not
pleased
with
all
the
chaos
Verkatert
merkte
er
genau
Hungover,
he
realized
exactly
Das
war
Pfusch
am
Weltenbau
This
was
a
botched
job
of
world-building
Sogar
das
Salz
war
überall
verstreut
Even
the
salt
was
scattered
everywhere
Er
sprach:
"Nie
wieder
Alkohol"
He
said:
"Never
again
alcohol"
Zerknüllte
alles,
rief:
"Leb
wohl
du
kleine
Welt
Crumpled
everything
up,
shouted:
"Farewell
little
world
Warst
doch
nur
ein
Versehen"
You
were
just
a
mistake"
Und
warf
frustriert
den
bunten
Ball
And
threw
the
colorful
ball
in
frustration
Aus
dem
Fenster
in
das
All
Out
the
window
into
space
Zu
den
ganzen
andern
Scheißideen
To
all
the
other
shitty
ideas
Das
war
der
Tag,
an
dem
die
Götter
sich
betranken
That
was
the
day
the
gods
got
drunk
Der
Tag,
als
alles
seinen
Anfang
nahm
The
day
it
all
began
Hoch
die
Tassen
(hoch
die
Tassen)
Cheers
(cheers)
Ja,
wir
wollen
uns
bedanken
Yes,
we
want
to
thank
you
Für
all
die
Schnapsideen,
die
euch
kam'n
For
all
the
crazy
ideas
you
came
up
with
Das
war
der
Tag,
an
dem
die
Götter
sich
betranken
That
was
the
day
the
gods
got
drunk
Der
Tag,
als
alles
seinen
Anfang
nahm
The
day
it
all
began
Hoch
die
Tassen
(hoch
die
Tassen)
Cheers
(cheers)
Ja,
wir
wollen
uns
bedanken
Yes,
we
want
to
thank
you
Für
all
die
Schnapsideen,
die
euch
kam′n
For
all
the
crazy
ideas
you
came
up
with
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Versengold
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.