Paroles et traduction Versengold - Erinnere Dich (Ein Lied das nicht vergisst)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Erinnere Dich (Ein Lied das nicht vergisst)
Вспомни (Песня, которая не забывает)
Bilder,
die
ich
in
mir
trage
Образы,
что
храню
я
в
себе,
Verlier'n
ihre
Kraft
Теряют
свою
силу,
Alle
Sicherheit
verschwindet
Вся
уверенность
исчезает,
Worauf
ist
noch
Verlass
На
что
еще
можно
положиться?
Langsam
spür'
ich
mich
zerfließen
Медленно
чувствую,
как
растворяюсь
Unter
deinem
Blick
Под
твоим
взглядом,
Selten
kann
man
noch
genießen
Редко
теперь
удается
насладиться
Uns're
Inseln
voller
Glück
Нашими
островами
счастья.
Und
so
treib'
ich
auf
den
Abgrund
zu
И
так
я
дрейфую
к
пропасти
Auf
einem
trägen
Floß
На
медленном
плоту,
Und
ich
singe
dir
im
Untergehen
И
пою
тебе,
уходя
ко
дну,
Ein
Lied
zu
deinem
Trost
Песню
утешения.
Damit
du
mich
nicht
so
vermisst
Чтобы
ты
не
скучала
так
сильно,
Schreib'
ich
ein
Lied,
das
nicht
vergisst
Пишу
песню,
которая
не
забывает.
Und
wenn
die
Zeit
mein
Leben
nimmt
И
когда
время
заберет
мою
жизнь,
Erinner'
dich,
wenn
es
erklingt
Вспомни
меня,
когда
она
зазвучит.
Damit
du
mich
nicht
so
vermisst
Чтобы
ты
не
скучала
так
сильно,
Schreib'
ich
ein
Lied,
das
nicht
vergisst
Пишу
песню,
которая
не
забывает.
Wenn
mich
das
dunkle
Meer
verschlingt
Когда
темное
море
поглотит
меня,
Erinner'
dich,
wenn
es
erklingt
Вспомни
меня,
когда
она
зазвучит.
Erinner'
dich
an
mich
Вспомни
обо
мне.
Lachend
seh'
ich
mich
und
weinend
Вижу
себя
смеющимся
и
плачущим,
Lebensfroh
und
-müd'
Полным
жизни
и
усталым,
Gefühle
werden
langsam
schwächer
Чувства
медленно
слабеют,
Die
Bilder
werden
trüb
Образы
становятся
мутными.
Ich
spür
noch,
wie
du
kämpfst
um
mich
Я
чувствую,
как
ты
борешься
за
меня,
Und
noch
tut
es
weh
И
это
все
еще
больно.
Bewahren
will
ich
meine
Rührung
Хочу
сохранить
свою
нежность,
Wenn
ich
dich
so
seh'
Когда
вижу
тебя
такой.
Und
so
treib'
ich
auf
den
Abgrund
zu
И
так
я
дрейфую
к
пропасти
Auf
einem
trägen
Floß
На
медленном
плоту,
Und
ich
singe
dir
im
Untergehen
И
пою
тебе,
уходя
ко
дну,
Ein
Lied
zu
deinem
Trost
Песню
утешения.
Damit
du
mich
nicht
so
vermisst
Чтобы
ты
не
скучала
так
сильно,
Schreib'
ich
ein
Lied,
das
nicht
vergisst
Пишу
песню,
которая
не
забывает.
Und
wenn
die
Zeit
mein
Leben
nimmt
И
когда
время
заберет
мою
жизнь,
Erinner'
dich,
wenn
es
erklingt
Вспомни
меня,
когда
она
зазвучит.
Damit
du
mich
nicht
so
vermisst
Чтобы
ты
не
скучала
так
сильно,
Schreib'
ich
ein
Lied,
das
nicht
vergisst
Пишу
песню,
которая
не
забывает.
Wenn
mich
das
dunkle
Meer
verschlingt
Когда
темное
море
поглотит
меня,
Erinner'
dich,
wenn
es
erklingt
Вспомни
меня,
когда
она
зазвучит.
Ich
weiß,
du
wirst
mich
in
dir
finden
Я
знаю,
ты
найдешь
меня
в
себе,
Auch
wenn
ich
mich
verlier'
Даже
если
я
потеряюсь.
Und
wohin
mein
Geist
auch
wandert
И
куда
бы
ни
забрел
мой
дух,
Mein
Herz
bleibt
hier
bei
dir
Мое
сердце
останется
здесь,
с
тобой.
Damit
du
mich
nicht
so
vermisst
Чтобы
ты
не
скучала
так
сильно,
Schreib'
ich
ein
Lied,
das
nicht
vergisst
Пишу
песню,
которая
не
забывает.
Und
wenn
die
Zeit
mein
Leben
nimmt
И
когда
время
заберет
мою
жизнь,
Erinner'
dich,
wenn
es
erklingt
Вспомни
меня,
когда
она
зазвучит.
Damit
du
mich
nicht
so
vermisst
Чтобы
ты
не
скучала
так
сильно,
Schreib'
ich
ein
Lied,
das
nicht
vergisst
Пишу
песню,
которая
не
забывает.
Wenn
mich
das
dunkle
Meer
verschlingt
Когда
темное
море
поглотит
меня,
Erinner'
dich,
wenn
es
erklingt
Вспомни
меня,
когда
она
зазвучит.
Erinner'
dich
an
mich
Вспомни
обо
мне.
Erinner'
dich
an
mich
Вспомни
обо
мне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Versengold
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.