Paroles et traduction Versengold - Erinnere Dich (Ein Lied das nicht vergisst)
Bilder,
die
ich
in
mir
trage
Образы,
которые
я
ношу
внутри
себя
Verlier'n
ihre
Kraft
Потеряй
свою
силу
Alle
Sicherheit
verschwindet
Вся
безопасность
исчезает
Worauf
ist
noch
Verlass
На
что
еще
остается
полагаться
Langsam
spür'
ich
mich
zerfließen
Медленно
чувствую,
как
я
распадаюсь
Unter
deinem
Blick
Под
твоим
взглядом
Selten
kann
man
noch
genießen
Редко
вы
все
еще
можете
наслаждаться
Uns're
Inseln
voller
Glück
Нам'повторно
острова,
полные
счастья
Und
so
treib'
ich
auf
den
Abgrund
zu
И
так
я
двигаюсь
к
пропасти
Auf
einem
trägen
Floß
На
вялом
плоту
Und
ich
singe
dir
im
Untergehen
И
я
пою
тебе
на
закате,
Ein
Lied
zu
deinem
Trost
Песня
в
твое
утешение
Damit
du
mich
nicht
so
vermisst
Чтобы
ты
не
скучал
по
мне
так
Schreib'
ich
ein
Lied,
das
nicht
vergisst
Я
напишу
песню,
которая
не
забудет
Und
wenn
die
Zeit
mein
Leben
nimmt
И
когда
время
отнимет
мою
жизнь,
Erinner'
dich,
wenn
es
erklingt
Вспомни,
когда
это
прозвучит
Damit
du
mich
nicht
so
vermisst
Чтобы
ты
не
скучал
по
мне
так
Schreib'
ich
ein
Lied,
das
nicht
vergisst
Я
напишу
песню,
которая
не
забудет
Wenn
mich
das
dunkle
Meer
verschlingt
Когда
темное
море
поглотит
меня
Erinner'
dich,
wenn
es
erklingt
Вспомни,
когда
это
прозвучит
Erinner'
dich
an
mich
Вспомни
меня
Lachend
seh'
ich
mich
und
weinend
Смеясь,
я
вижу
себя
и
плачу
Lebensfroh
und
-müd'
Жизнерадостный
и
усталый'
Gefühle
werden
langsam
schwächer
Чувства
постепенно
слабеют
Die
Bilder
werden
trüb
Изображения
становятся
мутными
Ich
spür
noch,
wie
du
kämpfst
um
mich
Я
все
еще
чувствую,
как
ты
сражаешься
за
меня
Und
noch
tut
es
weh
И
все
равно
больно
Bewahren
will
ich
meine
Rührung
Я
хочу
сохранить
свое
прикосновение
Wenn
ich
dich
so
seh'
Когда
я
вижу
тебя
таким
Und
so
treib'
ich
auf
den
Abgrund
zu
И
так
я
двигаюсь
к
пропасти
Auf
einem
trägen
Floß
На
вялом
плоту
Und
ich
singe
dir
im
Untergehen
И
я
пою
тебе
на
закате,
Ein
Lied
zu
deinem
Trost
Песня
в
твое
утешение
Damit
du
mich
nicht
so
vermisst
Чтобы
ты
не
скучал
по
мне
так
Schreib'
ich
ein
Lied,
das
nicht
vergisst
Я
напишу
песню,
которая
не
забудет
Und
wenn
die
Zeit
mein
Leben
nimmt
И
когда
время
отнимет
мою
жизнь,
Erinner'
dich,
wenn
es
erklingt
Вспомни,
когда
это
прозвучит
Damit
du
mich
nicht
so
vermisst
Чтобы
ты
не
скучал
по
мне
так
Schreib'
ich
ein
Lied,
das
nicht
vergisst
Я
напишу
песню,
которая
не
забудет
Wenn
mich
das
dunkle
Meer
verschlingt
Когда
темное
море
поглотит
меня
Erinner'
dich,
wenn
es
erklingt
Вспомни,
когда
это
прозвучит
Ich
weiß,
du
wirst
mich
in
dir
finden
Я
знаю,
что
ты
найдешь
меня
в
себе
Auch
wenn
ich
mich
verlier'
Даже
если
я
потеряюсь'
Und
wohin
mein
Geist
auch
wandert
И
куда
бы
ни
блуждал
мой
дух,
Mein
Herz
bleibt
hier
bei
dir
Мое
сердце
остается
здесь
с
тобой
Damit
du
mich
nicht
so
vermisst
Чтобы
ты
не
скучал
по
мне
так
Schreib'
ich
ein
Lied,
das
nicht
vergisst
Я
напишу
песню,
которая
не
забудет
Und
wenn
die
Zeit
mein
Leben
nimmt
И
когда
время
отнимет
мою
жизнь,
Erinner'
dich,
wenn
es
erklingt
Вспомни,
когда
это
прозвучит
Damit
du
mich
nicht
so
vermisst
Чтобы
ты
не
скучал
по
мне
так
Schreib'
ich
ein
Lied,
das
nicht
vergisst
Я
напишу
песню,
которая
не
забудет
Wenn
mich
das
dunkle
Meer
verschlingt
Когда
темное
море
поглотит
меня
Erinner'
dich,
wenn
es
erklingt
Вспомни,
когда
это
прозвучит
Erinner'
dich
an
mich
Вспомни
меня
Erinner'
dich
an
mich
Вспомни
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Versengold
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.