Versengold - Halunken betrunken (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Versengold - Halunken betrunken (Live)




Halunken betrunken (Live)
Разгулявшиеся пьяницы (Live)
Wir haben neulich ganz spät - ein riesen Ding gedreht
Мы тут недавно, допоздна засидевшись, дело провернули славное,
′Ne Kiste Silberbarren - ham' wir eingefahren
Ящик слитков серебра добыли мы, милая,
Und in den Wald gehievt - ja tief in den Wald gehievt...
И в лес отволокли да глубоко в лес отволокли...
In′s Hieven vertieft!
В таскании увлеклись!
Haben wir uns verirrt - wir waren ganz verwirrt
Заблудились мы, дорогая совсем растерялись,
Doch voll Glücke gar - im Wald ein Wirtshaus war
Но, к счастью, в лесу трактир оказался,
Schwer wog die Silberlast - ja schwer wog die silberne Last...
Тяжёл был серебряный груз да, тяжёл был серебряный груз...
Da machten wir Rast!
Решили сделать привал!
Ein Stück Silber ham' wir gepflegt - in Schnappes angelegt
Кусочек серебра мы, красавица, на шнапс разменяли,
Mit Würstchen und mit Braten - ließen wir's ausarten
С колбасками и жарким пировали мы на славу,
Das war ein feiner Spaß - ein feyner Schlemmerspaß...
Вот это было веселье царское угощение...
′Ne Sause die war′s!
Настоящий пир!
Bei Weine, bei Rum und bei Bier - dachten wir bleiben wir hier
С вином, ромом и пивом решили мы остаться,
Lassen uns seligen Faulen - auch mal die Bäuche kraulen
Понежиться, полениться и брюшки почесать,
Und das nicht einen Tag - ja nicht nur einen Tag...
И не на один день да не только на один день...
Nein, solang jeder mag!
А сколько душе угодно!
Irgendwann fiel uns ein: Das Leben ist fies und gemein
Вдруг вспомнили мы: Жизнь штука скверная и подлая,
Es gibt viel' unlautere Recken - das Silber wir sollten′s verstecken
Много есть нечестных людей серебро надо спрятать,
Da haben's wir nach uns′rer Art - nach guter Räuberart...
И сделали мы это по-своему по-разбойничьи...
Im Walde verscharrt!
В лесу закопали!
Dann sind wir der Nase entlang - wieder zum Schmausen gegang'
Потом, дорогая, пошли мы, следуя зову носа снова пировать,
Und ließen uns weiter volllaufen - ja taten uns kräftig besaufen
И продолжили мы пить да, изрядно напились,
Wir haben nicht nachgedacht - natürlich nicht nachgedacht...
Мы не подумали конечно, не подумали...
Keine Karte gemacht!
Карты не нарисовали!
Dreizehn Tage lang gefeyert - Nur gesoffen und gefressen
Тринадцать дней пировали Только пили и ели,
Einen ganzen Tag gereihert - Und den Rest ham′ wir vergessen Nu' weiß keiner hier mehr - wo uns're Kiste wohl wär′
Целый день икали А остальное забыли. Теперь никто не помнит где наш клад зарыт
Und nach dreizehn Tagen - hört man uns jämmerlich klagen
И вот, спустя тринадцать дней слышны наши жалобные стоны
Wir haben es versaut - den Reichtum wir ham ihn verbaut...
Мы всё профукали богатство промотали...
Doch wir sagen′s laut:
Но мы скажем гордо:
Ei was für ein Streich - für einen Moment war'n wir reich
Эх, что за проделка на мгновение мы были богаты
Ei was für ′ne Sünde - doch es hat seine Gründe
Эх, что за грех но на то есть причины
Dass es doch keinen schert - ja dass es hier keinen schert:
Что никого это не волнует да, что здесь никого не волнует:
Denn die Sause war's wert!
Ведь гулянка того стоила!





Writer(s): Malte Hoyer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.