Versengold - Hey Hanna - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Versengold - Hey Hanna




Hey Hanna
Hey Hanna
Bei mir war's eigentlich schon immer, schon immer so gewesen
It's always been like this with me, it's always been like this
Das alles um mich tanzt und ich steh hier am Tresen
That everything dances around me and I stand here at the bar
Doch dann schaust du direkt zu mir und dein Blick sagt mir
But then you look straight at me and your eyes tell me
Wollen wir es mal wagen?
Do you want to give it a try?
Ich stürz mein Bier und dann stürz ich mich in die Menschenmenge
I chug my beer and then I jump into the crowd
Ellenbogen raus, ins rhythmische Gedränge
Elbows out, into the rhythmic hustle
Unter Flüchen, da bahn ich mir einen Weg
Under curses, I make my way
Ja, denn ich muss dir etwas sagen
Because I have to tell you something
Ja, und zwar
Yes, and that is
Hey Hanna, ich kann nicht tanzen
Hey Hanna, I can't dance
Ich hab kein Taktgefühl, es liegt mir wirklich nicht im Blut
I have no sense of rhythm, it's really not in my blood
Hey Hanna, ich kann nicht tanzen
Hey Hanna, I can't dance
Mit Rhythmusakrobatik hab ich einfach nichts am Hut
I have nothing to do with rhythm acrobatics
Komm lass uns lieber Pogen Hanna, darin bin ich gut
Come on, let's mosh Hanna, I'm good at that
Ich bin zu alt, jetzt mal ehrlich, mir was vorzumachen
I'm too old, to be honest, to kid myself
Mein Parkettgezappel taugt bestenfalls zum Lachen
My parquet-shaking is at best laughable
Mir egal, ich geb's gerne zu
I don't care, I'll gladly admit it
Ich hab kein Stück Talent im Schuh
I don't have any talent in my shoes
Ich muss sagen
I have to say
Ja, und zwar
Yes, and that is
Hey Hanna, ich kann nicht tanzen
Hey Hanna, I can't dance
Ich hab kein Taktgefühl, es liegt mir wirklich nicht im Blut
I have no sense of rhythm, it's really not in my blood
Hey Hanna, ich kann nicht tanzen
Hey Hanna, I can't dance
Mit Rhythmusakrobatik hab ich einfach nichts am Hut
I have nothing to do with rhythm acrobatics
Komm lass uns lieber Pogen Hanna, darin bin ich gut
Come on, let's mosh Hanna, I'm good at that
Flamengo ist für mich ein rosa Vogeltier
Flamenco is a pink bird animal for me
Und Tango mochte ich noch nie
And I never liked Tango
Ja für's Ballette bin ich zu fett
Yes, I'm too fat for ballet
Und außerdem steht mir einfach kein Tutu
And besides, a Tutu just doesn't suit me
Hey Hanna, ich kann nicht tanzen
Hey Hanna, I can't dance
Ich bin ein Körperklaus und habe dafür keinen Sinn
I'm a body Klaus and I have no sense for it
Hey Hanna, ich kann nicht tanzen
Hey Hanna, I can't dance
Bevor ich einen auf's Parkett leg, lege ich mich hin
Before I lay one on the dance floor, I'll lay down myself
Hey Hanna, ich kann nicht tanzen
Hey Hanna, I can't dance
Ich hab kein Taktgefühl, es liegt mir wirklich nicht im Blut
I have no sense of rhythm, it's really not in my blood
Hey Hanna, ich kann nicht tanzen
Hey Hanna, I can't dance
Mit Rhythmusakrobatik hab ich einfach nichts am Hut
I have nothing to do with rhythm acrobatics
Komm lass uns lieber Pogen Hanna, darin bin ich gut
Come on, let's mosh Hanna, I'm good at that
Komm lass uns lieber Pogen Hanna, darin bin ich gut
Come on, let's mosh Hanna, I'm good at that
Hanna, ich kann nicht tanzen
Hanna, I can't dance
Komm lass uns lieber Pogen Hanna, darin bin ich gut
Come on, let's mosh Hanna, I'm good at that
Lass uns lieber Pogen Hanna, das kann ich echt gut
Let's mosh Hanna, I'm really good at that





Writer(s): Alexander Willms, Daniel Gregory, Eike Otten, Florian Janoske, Johannes Braun, Malte Hoyer, Sean Steven Lang, Versengold


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.