Versengold - Ihr seid Musik (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Versengold - Ihr seid Musik (Live)




Ihr seid Musik (Live)
You are the Music
Ein Sänger ohne fremde Ohren, hört nicht was er sagt
A singer without receptive ears, cannot perceive what is sung
Ein Vers den niemand mitdenkt fällt zu Staub
A verse which no one thinks on, decays into the dust
Ein Dichter ist kein Dichter, wird er selbst nicht hinterfragt
A poet is no poet, who is not questioned
Ein Spielmann ohne Zuhörer spielt taub
A musician without an audience, plays into the void
Ein Liedlein voller Harmonie verhallt im leeren Raum
A song full of harmony, resonates in an empty hall
Ein Geiger ohne Tänzer geigt nur rum
A violinist without dancers, only plays for themselves
Die noch so schönste Melodie zählt nicht mehr als ein Traum
The most beautiful melody, is as nothing more than a dream
Spielen wir sie ohne Publikum
When performed without a crowd
Wir teil'n uns eine Welt
We share a world
In diesem Moment
At this moment
Eine kleine Welt
A small world
Ein jeder von uns brennt
Each of us burns
Für die Musik!
For the music!
Für die Musik!
For the music!
All die Lieder der Vergangenheit die mancher von uns schrieb
All the songs of the past, which some of us have written
Über Liebe, Leben, Krieg und Widerstand
About love, life, war and resistance
Sind laute Zeugen ihrer Zeit, ein Denkmal das uns blieb
Are loud witnesses to their time, a monument which remains
Geschaffen von unser aller Hand
Created by our collective hand
All die Lieder dieser Gegenwart, die uns den Spaß beschert
All the songs of the present, which bring us such joy
Wie das was du grade hören kannst
Like what you are hearing now
Sie wären völlig ohne Sinn und nicht die Mühe wert
They would be completely pointless, and not worth the effort
Wenn keiner Mitsingt und tanzt!
If no one sang or danced!
Wir teil'n uns eine Welt
We share a world
In diesem Moment
At this moment
Eine kleine Welt
A small world
Ein jeder von uns brennt
Each of us burns
Für die Musik!
For the music!
Für die Musik!
For the music!
Ahhhh...
Ahhhh...
Ihr seid Musik
You are the music
In diesem Moment
At this moment
Ihr seid Musik
You are the music
Ein jeder von uns brennt
Each of us burns
Zu hundert Prozent
With every fiber
Für die Musik
For the music
Mit dieser Melodie
With this melody
Steh auf und Flieg
Stand up and fly
Und feier wie nie
And celebrate like never before
Und sing unser Lied
And sing our song
Wir sind Musik!
We are music!





Writer(s): Alexander Willms, Daniel Gregory, Florian Janoske, Malte Hoyer, Sean Lang, Thomas Heuer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.