Versengold - Samhain - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Versengold - Samhain




Samhain
Samhain
Schließet Tür und Tor
Close door and gate
Tief ist die Nacht und das Licht wird knapp
Deep is the night and the light grows dim
Schweigt still, seht euch vor
Be silent, beware
Rot scheint der Geistermond hinab
Red shines the ghost moon down
Die Toten sind heute erwacht
The dead have awakened today
Tanzen um uns'ren Dächern
Dancing around our roofs
Und aus mancher Grube da lacht
And from many a pit there laughs
Ein verlorener Zecher
A lost reveler
Rasselnde Leiber sie drehn sich im Kreise herrum
Rattling bodies they turn in circles
Die Meute der ruhlosen Geister geht heute Nacht um
The pack of restless spirits walks tonight
Sie kratzen und schaben an unseren Türen und Fenstern
They scratch and scrape at our doors and windows
Sie singen ein schauriges Lied von verfluchten Gespenstern
They sing a spooky song of cursed ghosts
Sie suchen die Wärme des Feuers und in ihrem Spuk
They seek the warmth of the fire and in their haunting
Sehnen sie sich nach Gesellschaft und manch vollem Krug
They long for company and many a full jug
Schließet Tür und Tor
Close door and gate
Tief ist die Nacht und das Licht wird knapp
Deep is the night and the light grows dim
Schweigt still, seht euch vor
Be silent, beware
Rot scheint der Geistermond hinab
Red shines the ghost moon down
Es wandeln auf den Straßen
They wander the streets
All jene wir vergaßen
All those we forgot
Drum schließet Tür und Tor
So close door and gate
Die Tore der Anderswelt stehen seit Mitternacht offen
The gates of the Otherworld have been open since midnight
Und mancher der atmet verfällt still ins bangen und hoffen
And many who breathe fall silent into fear and hope
Das an seinem Hause kein reisender Toter verkehrt
That no traveling dead will come to their house
Und durstig nach Leben und Wein an der Türklinke zerrt
And thirsty for life and wine pulls on the doorknob
Schließet Tür und Tor
Close door and gate
Tief ist die Nacht und das Licht wird knapp
Deep is the night and the light grows dim
Schweigt still, seht euch vor
Be silent, beware
Rot scheint der Geistermond hinab
Red shines the ghost moon down
Es wandeln auf den Straßen
They wander the streets
All jene wir vergaßen
All those we forgot
Drum schließet Tür und Tor
So close door and gate
Ich verstecke mich nicht gern und bin auch nicht gerne still
I don't like to hide and I don't like to be quiet
Darum lasse ich die Geisterschaaren rein
That's why I let the ghost hordes in
Der wer durstig ist und klopft und wer gerne feiern will
Whoever is thirsty and knocks and wants to celebrate
Soll in meinem Haus willkommen sein
Shall be welcome in my house
Ob grottig oder hübsch ob faulig oder frisch
Whether grotty or pretty, whether rotten or fresh
Wie die Gäste aussehn ist mir ganz egal
I don't care what the guests look like
Heute tanzen wir vergnügt mit den Toten auf dem Tisch
Today we dance merrily with the dead on the table
Feiern so als wärs das allerletzte mal
Celebrate as if it were the very last time
Öffnet Tür und Tor
Open door and gate
Tief ist die Nacht und das Licht wird knapp
Deep is the night and the light grows dim
Singt laut mit im Chor
Sing along loudly in the chorus
Rot scheint der Geistermond hinab
Red shines the ghost moon down
öffnet Tür und Tor
Open door and gate
Tief ist die Nacht und das Licht wird knapp
Deep is the night and the light grows dim
Singt laut mit im Chor
Sing along loudly in the chorus
Rot scheint der Geistermond hinab
Red shines the ghost moon down
öffnet Tür und Tor
Open door and gate
Tief ist die Nacht und das Licht wird knapp
Deep is the night and the light grows dim
Singt laut mit im Chor
Sing along loudly in the chorus
Rot scheint der Geistermond hinab
Red shines the ghost moon down
öffnet Tür und Tor
Open door and gate
Tief ist die Nacht und das Licht wird knapp
Deep is the night and the light grows dim
Singt laut mit im Chor
Sing along loudly in the chorus
Rot scheint der Geistermond hinab
Red shines the ghost moon down





Writer(s): Alexander Willms, Daniel Gregory, Eike Otten, Florian Janoske, Malte Hoyer, Sean Steven Lang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.