Versengold - Schöne Grüße von Zuhause - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Versengold - Schöne Grüße von Zuhause




Schöne Grüße von Zuhause
Best Wishes from Home
Spieglein, Spieglein an der Wand
Mirror, mirror on the wall
Was mach' ich nur mit all der Zeit
What do I do with all this time
Wie schön, dass ich dich grad' hier fand
How nice that I just found you here
Jetzt sind wir immerhin zu zweit
Now we're at least together
Dreh' die Musik auf, noch ein Stück
Turn up the music, one more song
Und tanz' mit mir und trink' auf mich
And dance with me and drink to me
Wir feiern uns, ja und zum Glück
We are celebrating ourselves with happiness
Tanzt du genauso schlecht wie ich
Do you dance just as badly as I do?
Schöne Grüße von Zuhause
Best wishes from home
Schrei' ich in die Welt hinaus
I shout out to the world
Allen Alltagshelden draußen
To all the everyday heroes out there
Klatsch' ich aufrichtig Applaus
I applaud you sincerely
Schöne Grüße von Zuhause
Best wishes from home
Ist das heut' auch voller Sorgen
Even if it's full of worries today
Feiern wir schon mal alleine
Let's celebrate alone for now
Die Gemeinsamkeit von morgen
The togetherness of tomorrow
Spieglein, Spieglein an der Wand
Mirror, mirror on the wall
Hätt' nie gedacht, dass das passiert
Never thought this would happen
Dass auf der Welt und hier im Land
That in the world and here in the country
Mal so ein scheiß Virus grassiert
Such a shitty virus is raging
Doch immerhin hab' ich gelernt
But I've learned one thing
Ich lebe leicht verschwenderisch
I live a little extravagantly
Wenn ich mir heut' mit weißem Gold
When I wipe my butt today with white gold
Den Allerwertesten abwisch'
Toilet paper
Schöne Grüße von Zuhause
Best wishes from home
Schrei' ich in die Welt hinaus
I shout out to the world
Allen Alltagshelden draußen
To all the everyday heroes out there
Klatsch' ich aufrichtig Applaus
I applaud you sincerely
Schöne Grüße von Zuhause
Best wishes from home
Ist das heut' auch voller Sorgen
Even if it's full of worries today
Feiern wir schon mal alleine
Let's celebrate alone for now
Die Gemeinsamkeit von morgen
The togetherness of tomorrow
Ich vermisse euch grad' alle (schöne Grüße)
I miss you all right now (best wishes)
Ich vermisse meine Bars (von Zuhause)
I miss my bars (from home)
Ich vermisse meine Bandkollegen
I miss my bandmates
Und den ganzen Spaß
And all the fun
Heute feier ich alleine (schöne Grüße)
Today I celebrate alone (best wishes)
Weil ich damit allen helf' (von Zuhause)
Because I'm helping everyone by doing so (from home)
Und jeder weiß, alles hat ein Ende
And everybody knows, everything has an end
Nur der Hirsch hat Zwölf!
Only the deer has twelve!
Schöne Grüße von Zuhause
Best wishes from home
Schrei' ich in die Welt hinaus
I shout out to the world
Allen Alltagshelden draußen
To all the everyday heroes out there
Klatsch' ich aufrichtig Applaus
I applaud you sincerely
Schöne Grüße von Zuhause
Best wishes from home
Ist das heut' auch voller Sorgen
Even if it's full of worries today
Feiern wir schon mal alleine
Let's celebrate alone for now
Die Gemeinsamkeit von morgen
The togetherness of tomorrow
Schöne Grüße
Best wishes





Writer(s): Alexander Willms, Daniel Gregory, Eike Otten, Florian Janoske, Malte Hoyer, Sean Steven Lang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.