Paroles et traduction Versengold - Solange jemand Geige spielt
Solange jemand Geige spielt
As Long as Someone Plays the Violin
Sie
steht
auf
der
Straße
She
stands
on
the
street
Macht
sich
unscheinbar
klein
Makes
herself
small
Steht
inmitten
der
Leute
Stands
amidst
the
people
Und
fühlt
sich
doch
allein
And
feels
alone
Doch
wenn
sie
tanzt
But
when
she
dances
Ja,
wenn
sie
tanzt
Yes,
when
she
dances
Sie
ist
irgendwie
anders
She
is
different
somehow
Hatte
nie
die
große
Wahl
Never
had
much
choice
Doch
was
die
Anderen
dachten
But
what
others
thought
War
ihr
schon
immer
ganz
egal
Never
mattered
to
her
Denn
wenn
sie
tanzt
Because
when
she
dances
Verschwimmt
ihre
Welt
im
Lichtermeer
Her
world
blurs
in
a
sea
of
light
Ja,
wenn
sie
tanzt
Yes,
when
she
dances
Dann
lacht
sie
und
alles
fliegt
umher
Then
she
laughs
and
everything
flies
around
Denn
sie
dreht
sich,
dreht
sich,
dreht
sich,
dreht
sich
mit
den
Haaren
im
Wind
For
she
turns,
turns,
turns,
turns
with
her
hair
in
the
wind
Ja,
sie
dreht
sich,
dreht
sich,
denn
sie
ist
nicht
wie
die
Anderen
sind
Yes,
she
turns,
turns,
for
she
is
not
like
the
others
Denn
solange
jemand
Geige
spielt,
ist
sie
unendlich
frei
For
as
long
as
someone
plays
the
violin,
she
is
infinitely
free
Und
sie
dreht
sich,
dreht
sich,
ja,
sie
dreht
sich,
wild
im
Kreise
dabei
And
she
turns,
turns,
yes,
she
turns,
dancing
wildly
in
circles
Ihr
wurd
kein
leichtes
Leben
She
was
not
given
an
easy
life
In
die
Wiege
gelegt
At
birth
Und
auf
manch
steinigen
Wegen
And
on
many
rocky
paths
Gibt
es
niemand,
der
sie
trägt
There
is
no
one
to
carry
her
Doch
wenn
sie
tanzt
But
when
she
dances
Verschwimmt
ihre
Welt
im
Lichtermeer
Her
world
blurs
in
a
sea
of
light
Ja,
wenn
sie
tanzt
Yes,
when
she
dances
Dann
lacht
sie
und
alles
fliegt
umher
Then
she
laughs
and
everything
flies
around
Denn
sie
dreht
sich,
dreht
sich,
dreht
sich,
dreht
sich
mit
den
Haaren
im
Wind
For
she
turns,
turns,
turns,
turns
with
her
hair
in
the
wind
Ja,
sie
dreht
sich,
dreht
sich,
denn
sie
ist
nicht
wie
die
Anderen
sind
Yes,
she
turns,
turns,
for
she
is
not
like
the
others
Denn
solange
jemand
Geige
spielt,
ist
sie
unendlich
frei
For
as
long
as
someone
plays
the
violin,
she
is
infinitely
free
Und
sie
dreht
sich,
dreht
sich,
ja,
sie
dreht
sich,
wild
im
Kreise
dabei
And
she
turns,
turns,
yes,
she
turns,
dancing
wildly
in
circles
Und
sie
verliert
sich
And
she
loses
herself
Lässt
alles
hinter
sich
Leaves
everything
behind
Und
sie
verliert
sich
in
der
Musik
And
she
loses
herself
in
the
music
Träumt
sich
im
Tanz
davon,
steigt
auf
und
fliegt
Dreams
in
the
dance,
rises
and
flies
Denn
sie
dreht
sich,
dreht
sich,
dreht
sich,
dreht
sich
mit
den
Haaren
im
Wind
For
she
turns,
turns,
turns,
turns
with
her
hair
in
the
wind
Ja,
sie
dreht
sich,
dreht
sich,
denn
sie
ist
nicht
wie
die
Anderen
sind
Yes,
she
turns,
turns,
for
she
is
not
like
the
others
Denn
solange
jemand
Geige
spielt,
ist
es
für
sie,
als
ob
die
Welt
still
steht
For
as
long
as
someone
plays
the
violin,
it
is
as
if
the
world
stands
still
for
her
Doch
sie
steht
nicht,
steht
nicht,
nein,
sie
dreht
sich,
bis
die
Sonne
aufgeht
But
she
does
not
stand,
does
not
stand,
no,
she
turns
until
the
sun
rises
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexander Willms, Daniel Gregory, Florian Janoske, Malte Hoyer, Sean Steven Lang
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.