Paroles et traduction Versengold - Spaß bei Saite (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spaß bei Saite (Live)
Fun with Strings (Live)
Ich
hab
mich
musikalisch
konsequent
in
den
Ruin
geführt
Musically,
I've
driven
myself
consistently
to
ruin
Und
keine
Spur
von
Konjunktur,
so'n
Mist
And
no
sign
of
economic
recovery,
such
crap
Mein
Lebensstandard
hat
schon
lange
keinen
Aufschwung
mehr
gespürt
My
standard
of
living
hasn't
felt
an
upturn
in
the
longest
time
Mein
Portmonee
hat
keine
Ahnung
was
ein
Wirtschaftswunder
ist
My
wallet
has
no
idea
what
an
economic
miracle
is
Mein
Schloss
ist
gerade
mal
so
groß
wie'n
Kleiderschrank
My
castle
is
only
about
the
size
of
a
wardrobe
Mein
Park
ein
Gummibaum
auf
einer
Fensterbank
My
park,
a
rubber
tree
on
a
window
sill
Wir
sind
nun
mal
ganz
ohne
Rückenwind
geboren
Well,
we
were
simply
born
without
any
tailwind
Wir
haben
nichts
zu
bieten,
außer
der
Musik
auf
euren
Ohren
We've
nothing
to
offer
but
the
music
in
your
ears
Wir
sind
vergnügungssüchtig,
ständig
breit
und
chronisch
pleite
We're
addicted
to
pleasure,
constantly
high,
and
chronically
broke
So
kann's
nicht
weitergehen,
also
jetzt
mal
Spaß
bei
Saite
This
can't
go
on,
so
now,
let's
have
some
fun
with
strings
Mancher
wollte
mir
schon
leistungstreu
und
selbstgerecht
erklären
Some
have
already
wanted
to
lecture
me,
with
self-righteousness
and
adherence
to
duty
Wer
nicht
nach
Reichtum
strebt,
gehört
zu
den
Idioten
That
those
who
don't
strive
for
wealth
are
idiots
Fragte
mich,
willst
du
dich
nur
von
Liebe
und
von
Beeren
ernähren
Asked
me,
do
you
only
want
to
feed
yourself
on
love
and
berries
Natürlich
nicht,
ich
lebe
nur
von
Liebe
und
Noten
Of
course
not,
I
only
live
on
love
and
notes
Meine
olle
Kutsche
gehört
nicht
mal
zur
Hälfte
mir
I
don't
even
own
half
of
my
old
carriage
Doch
dafür
leb
ich
selbstbestimmt
im
Jetzt
und
Hier
But
for
that,
I
live
self-determinedly
in
the
here
and
now
Wir
sind
nun
mal
ganz
ohne
Rückenwind
geboren
Well,
we
were
simply
born
without
any
tailwind
Wir
haben
nichts
zu
bieten,
außer
der
Musik
auf
euren
Ohren
We've
nothing
to
offer
but
the
music
in
your
ears
Wir
sind
vergnügungssüchtig,
ständig
breit
und
chronisch
pleite
We're
addicted
to
pleasure,
constantly
high,
and
chronically
broke
So
kann's
nicht
weitergehen,
also
jetzt
mal
Spaß
bei
Saite
This
can't
go
on,
so
now,
let's
have
some
fun
with
strings
Mein
Kapitales
steckt
mit
mir
in
einer
steinigen
Sackgasse
My
capital
is
stuck
in
a
rocky
dead
end,
along
with
me
Doch
das
ist
mir
scheißegal,
ich
laufe
lachend
vor
die
Wand
But
I
don't
give
a
damn,
I'll
run,
laughing,
into
the
wall
Und
es
gibt
doch
einen
Grund,
warum
ich
das
verdammt
nicht
lasse
And
there's
one
reason
why
I
won't
let
that
freaking
go
Irgendwann
habe
ich
das
Scheißding
eingerannt
Someday,
I'll
have
rammed
that
crap
thing
open
Wir
sind
nun
mal
ganz
ohne
Rückenwind
geboren
Well,
we
were
simply
born
without
any
tailwind
Wir
haben
nichts
zu
bieten,
außer
der
Musik
auf
euren
Ohren
We've
nothing
to
offer
but
the
music
in
your
ears
Wir
sind
vergnügungssüchtig,
ständig
breit
und
chronisch
pleite
We're
addicted
to
pleasure,
constantly
high,
and
chronically
broke
So
kann
es
weitergehen,
also
jetzt
mal
Spaß
bei
Saite
This
can
keep
going,
so
now,
let's
have
some
fun
with
strings
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexander Willms, Daniel Gregory, Florian Janoske, Malte Hoyer, Sean Lang, Thomas Heuer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.