Versengold - Weit, weit weg - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Versengold - Weit, weit weg




Dieses Leben ist ein Labyrinth
Эта жизнь-лабиринт,
Und ich lauf' von Wand zu Wand
И я бегаю от стены к стене,
Alle Bäume nackt, der Himmel weint
Все деревья голые, небо плачет.
Und der Wind weht über das Land
И ветер дует над землей,
Nur noch Schall und Rauch um uns herum
Вокруг нас остались только звук и дым
Eine sternenlose Nacht
Беззвездная ночь
Ja, die Zeit ist reif, komm lauf mit mir
Да, время пришло, беги со мной,
Bis ein neuer Morgen erwacht
пока не проснется новое утро.
Hey, lass alles hinter dir und komm!
Эй, оставь все это и иди сюда!
Hey, auf und davon!
Эй, вставай и уходи!
Ich bin dann mal weit, weit weg
Тогда я буду далеко-далеко.
Nichts und niemand hält mich hier
Ничто и никто не держит меня здесь.
Ich bin dann mal weit, weit weg
Тогда я буду далеко-далеко,
Wenn du willst dann komm mit mir
если ты хочешь, тогда пойдем со мной
Ich will mit dir zum Horizont und noch viel weiter geh'n
Я хочу идти с тобой к горизонту и намного дальше,
Lass uns einfach weit, weit weg, nur du und ich
Просто оставь нас далеко-далеко, только ты и я
Weit weg von hier
Далеко отсюда
Der Asphalt färbt uns're Seelen grau
Асфальт окрашивает наши души в серый цвет
Diese Welt ist angestaubt
Этот мир покрыт пылью.
Und die dunklen Wolken haben uns
И темные тучи лишили нас
Unser letztes Licht geraubt
нашего последнего света.
Komm und zünd' mit mir ein Feuer an
Приди и разожги со мной огонь,
Lass es leuchten nah und fern
пусть он светит близко и далеко.
Und wir träumen uns zu zweit von dannen
И мы вдвоем мечтаем о том дне,
Weg von all dem Staub und dem Lärm
Вдали от всей этой пыли и шума
Hey, lass alles hinter dir und komm!
Эй, оставь все это и иди сюда!
Hey, auf und davon!
Эй, вставай и уходи!
Ich bin dann mal weit, weit weg
Тогда я буду далеко-далеко.
Nichts und niemand hält mich hier
Ничто и никто не держит меня здесь.
Ich bin dann mal weit, weit weg
Тогда я буду далеко-далеко,
Wenn du willst dann komm mit mir
если ты хочешь, тогда пойдем со мной
Ich will mit dir zum Horizont und noch viel weiter geh'n
Я хочу идти с тобой к горизонту и намного дальше,
Lass uns einfach weit, weit weg, nur du und ich
Просто оставь нас далеко-далеко, только ты и я
Weit weg von hier
Далеко отсюда
Weit weg!
Далеко-далеко!
Weit weg!
Далеко-далеко!
Weit weg!
Далеко-далеко!
Komm wir wärmen uns die Seele auf
Давай согреем нашу душу,
Tauen auf für Stück für Stück
оттаивая по кусочкам,
Und vielleicht, wenn all das Eis zerbricht
И, может быть, когда весь этот лед разобьется
Kommen wir beide wieder zurück
Вернемся ли мы оба снова
Ich bin dann mal weit, weit weg
Тогда я буду далеко-далеко.
Nichts und niemand hält mich hier
Ничто и никто не держит меня здесь.
Ich bin dann mal weit, weit weg
Тогда я буду далеко-далеко,
Wenn du willst dann komm mit mir
если ты хочешь, тогда пойдем со мной
Ich will mit dir zum Horizont und noch viel weiter geh'n
Я хочу идти с тобой к горизонту и намного дальше,
Lass uns einfach weit, weit weg, nur du und ich
Просто оставь нас далеко-далеко, только ты и я.
Ich bin dann mal weit, weit weg
Тогда я буду далеко-далеко.
Weit weg (weg)
Далеко (далеко)
Ich bin dann mal weit, weit weg
Тогда я буду далеко-далеко.
Weit weg (weg)
Далеко (далеко)
Ich will mit dir zum Horizont und noch viel weiter geh'n
Я хочу идти с тобой к горизонту и намного дальше,
Lass uns einfach weit, weit weg, nur du und ich
Просто оставь нас далеко-далеко, только ты и я
Weit weg von hier
Далеко отсюда





Writer(s): Pascal Reinhardt, Florian Janoske, Mark Nissen, Johannes Braun, Malte Hoyer, Hartmut Krech (de 1)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.