Versengold - Zeitlos (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Versengold - Zeitlos (Live)




Zeitlos (Live)
Вне времени (Live)
Mit dem Blick zum Horizont und dem Zuhause im Gepäck
С взглядом, устремленным к горизонту, и домом в рюкзаке
Ziehen wir von Ort zu Ort
Мы бредем из места в место,
Immer fort und ohne Ziel und ein Lied klingt uns vorweg
Всегда вперед, без цели, и песня звучит впереди,
Schritt für Schritt und im Akkord
Шаг за шагом, в унисон.
Zu bleiben ist uns nie genug sind wir kaum dort sind wir schon weg
Оставаться на месте нам никогда не хватает, едва прибыв, мы уже уходим,
Denn das ist unsere Natur
Ведь такова наша природа.
Und sind wir auch im großen Buch nichts weiter als ein Tintenfleck
И пусть мы в большой книге лишь чернильное пятно,
So lassen wir doch eine Spur
Мы все же оставляем след,
So lassen wir doch eine Spur
Мы все же оставляем след.
Soll doch die Zeit um uns alle vergehen
Пусть время вокруг нас летит,
Wir tanzen im zeitlosen Schritt
Мы танцуем в безвременном ритме.
Soll sich die Uhr und die Welt weiter drehen
Пусть часы и мир продолжают вращаться,
Wir drehen uns einfach nicht mit
Мы просто не будем вращаться вместе с ними.
Wir leben jetzt ohne Furch ohne Sorgen
Мы живем сейчас, без страха, без забот,
Uns kümmert als feiernde Meute
Нас, как празднующую толпу,
Kein Schnee mehr von gestern kein Regen von morgen
Не волнует снег вчерашний, не волнует дождь завтрашний,
Was zählt ist die Sonne von heute
Что zählt, так это солнце сегодняшнего дня.
Wird uns auch manches vorgesetzt
Пусть нам многое предлагают,
Gesagt was Sicherheit verheißt
Говорят, что сулит безопасность,
Der Alltag uns vorn Karren pisst
Что будничная жизнь на нас гадит,
Und uns durchs liebe Leben hetzt
И гонит нас по жизни.
Wissen wir für Herz und Geist
Мы знаем сердцем и душой,
Das Freiheit doch nicht käuflich ist
Что свободу не купишь.
Sind manche Lügen auch das Öl für unsere Bequemlichkeit
Пусть некоторая ложь это масло для нашего удобства,
Die uns als braves Zahnrad schmiert
Которое смазывает нас, как послушную шестеренку,
Im zwei Klassen Weltgetriebe das oben rülpst und unten schreit
В двухклассовом мировом механизме, где верхи рыгают, а низы кричат,
Sind wir das Rad das ihr verliert
Мы то колесо, которое вы потеряете,
Sind wir das Rad das ihr verliert
Мы то колесо, которое вы потеряете.
Soll doch die Zeit um uns alle vergehen
Пусть время вокруг нас летит,
Wir tanzen im zeitlosen Schritt
Мы танцуем в безвременном ритме.
Soll sich die Uhr und die Welt weiter drehen
Пусть часы и мир продолжают вращаться,
Wir drehen uns einfach nicht mit
Мы просто не будем вращаться вместе с ними.
Wir leben jetzt ohne Furch ohne Sorgen
Мы живем сейчас, без страха, без забот,
Uns kümmert als feiernde Meute
Нас, как празднующую толпу,
Kein Schnee mehr von gestern kein Regen von morgen
Не волнует снег вчерашний, не волнует дождь завтрашний,
Was zählt ist die Sonne von heute
Что zählt, так это солнце сегодняшнего дня.
Was zählt ist die Sonne
Что zählt, так это солнце,
Was zählt ist die Sonne
Что zählt, так это солнце,
Was zählt ist die Sonne von heute
Что zählt, так это солнце сегодняшнего дня.
Schreibt uns nur vor was ihr euch denkt
Диктуйте нам, что вы думаете,
Presst uns nur schlicht in eure Form
Втискивайте нас в свою форму,
Verenkt uns wie ihr euch verrenkt
Извращайте нас, как извращаете себя,
Gebt uns ein Wert und eine Norm
Дайте нам ценность и норму.
Schüttelt die Köpfe über uns
Качайте головами над нами,
Bringt unsere Namen in Verruf
Порочьте наши имена,
Das kümmert uns nicht wesentlich
Нас это не волнует,
Wir gehen den Pfad der uns erschuff
Мы идем по пути, который нас создал,
Denn einen anderen gibt es nicht
Потому что другого нет.
Soll doch die Zeit um uns alle vergehen
Пусть время вокруг нас летит,
Wir tanzen im zeitlosen Schritt
Мы танцуем в безвременном ритме.
Soll sich die Uhr und die Welt weiter drehen
Пусть часы и мир продолжают вращаться,
Wir drehen uns einfach nicht mit
Мы просто не будем вращаться вместе с ними.
Wir leben jetzt ohne Furch ohne Sorgen
Мы живем сейчас, без страха, без забот,
Uns kümmert als feiernde Meute
Нас, как празднующую толпу,
Kein Schnee mehr von gestern kein Regen von morgen
Не волнует снег вчерашний, не волнует дождь завтрашний,
Was zählt ist die Sonne von heute
Что zählt, так это солнце сегодняшнего дня.
Was zählt ist die Sonne von heute
Что zählt, так это солнце сегодняшнего дня.
Was zählt ist die Sonne
Что zählt, так это солнце,
Was zählt ist die Sonne
Что zählt, так это солнце,
Was zählt ist die Sonne von heute
Что zählt, так это солнце сегодняшнего дня.





Writer(s): Alexander Willms, Daniel Gregory, Florian Janoske, Malte Hoyer, Sean Lang, Thomas Heuer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.