Version Eight - Ill Fate - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Version Eight - Ill Fate




Ill Fate
Злой рок
Always had a notion
Всегда предчувствовал,
I would find an ill fate
Что меня ждет злой рок
At the bottom of a bottle
На дне бутылки,
Of my darkest days
В мои самые темные дни.
Don't try and tell me
Не пытайся сказать мне,
That you know a fucking thing
Что ты хоть что-то знаешь
About me bitch
Обо мне, сука.
The pain is real as shit
Боль чертовски реальна.
Won't quit blood spit
Не сдамся, плюю кровью,
Throwing mother fucking fists
Размахиваю гребаными кулаками,
Sick of goddamned twists
Устал от проклятых поворотов судьбы,
God I've had enough of this
Боже, мне это надоело.
What the fuck
Какого хрена,
Is fucking wrong with this
Что, черт возьми, не так с этим,
This jagged emptiness
С этой острой пустотой,
This ghostly hollow sense
С этим призрачным, полым чувством?
Spirit touch
Прикосновение духа
Upon my aching lungs
К моим ноющим легким.
I think I've had enough
Думаю, с меня хватит.
Did I not give enough?
Разве я отдал недостаточно
To this fucking love illness
Этой чертовой любовной болезни?
Jaded luck don't fail me
Удача изменницы, не подведи меня.
Still burning in my blood
Все еще горит в моей крови.
I'm waking up again
Я снова просыпаюсь.
So fuck your friends
Так что к черту твоих друзей.
I'll make myself
Я сам себе постелю
A bed in hell instead
Постель в аду.
They say that you can't know despair
Говорят, что ты не можешь познать отчаяние
Without hope, love lost in smoke
Без надежды, любовь потеряна в дыму.
Another tasteless joke another toke
Еще одна безвкусная шутка, еще одна затяжка.
*Smokes*
*Затягивается*
Too many voices in my head
Слишком много голосов в моей голове,
Left by knives in my neck
Оставленных ножами в моей шее.
So many boxes unchecked
Так много неотмеченных пунктов.
Should've quit UPS
Надо было увольняться из UPS.
Another job another mess
Еще одна работа, еще один бардак.
Can't believe this shit
Не могу поверить в это дерьмо.
I'm fucking sick
Мне чертовски плохо.
And your so full of emptiness
А ты так полна пустоты.
Don't beg me not to lift
Не умоляй меня не поднимать
This loaded gun
Этот заряженный пистолет.
You always run from yourself
Ты всегда бежишь от себя.
So many lies on the shelf
Так много лжи на полке.
I won't excuse myself
Я не буду себя оправдывать.
Just save me a seat in hell
Просто прибереги мне место в аду.
Spirit touch
Прикосновение духа
Upon my aching lungs
К моим ноющим легким.
I think I've had enough
Думаю, с меня хватит.
Did I not give enough?
Разве я отдал недостаточно
To this fucking love illness
Этой чертовой любовной болезни?
Jaded luck don't fail me
Удача изменницы, не подведи меня.
Still burning in my blood
Все еще горит в моей крови.
I'm waking up again
Я снова просыпаюсь.
So fuck your friends
Так что к черту твоих друзей.
I'll make myself
Я сам себе постелю
A bed in hell instead
Постель в аду.





Writer(s): Brett Larson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.