Paroles et traduction Version Eight - Inevitable
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Think
you
can
trap
me
in
your
matrix
Думаешь,
сможешь
поймать
меня
в
своей
матрице?
I'll
curb
stomp
your
fucking
mind
Я
раздавлю
твой
чертов
разум.
Blown
rewind
infinite
time
Перемотаю
назад
бесконечное
число
раз.
Leave
em
all
to
die
Оставлю
их
всех
умирать.
Don't
hit
my
motherfucking
hardline
Не
звони
на
мою
чертову
линию.
Pop
the
red
pill
blue
pill
sick
of
you
pill
Хватит
с
меня
твоих
красных,
синих
и
прочих
таблеток.
Incubated
overrated
Переоцененный
инкубатор.
Probably
why
you're
fucking
brainless
Наверное,
поэтому
ты
безмозглая.
Never
used
your
fucking
eyes
Никогда
не
пользовалась
своими
чертовыми
глазами.
Watched
the
blind
lead
the
blind
Смотрела,
как
слепой
ведет
слепого.
Too
many
times
you
let
it
die
Слишком
много
раз
ты
позволяла
этому
умереть.
Too
many
times
too
many
lies
Слишком
много
раз,
слишком
много
лжи.
Too
many
nights
that
the
drugs
left
behind
Слишком
много
ночей,
которые
оставили
после
себя
наркотики.
Too
many
nights
here
that
didn't
feel
right
Слишком
много
ночей
здесь,
которые
казались
неправильными.
Now
it's
a
your
turn
to
walk
the
line
Теперь
твоя
очередь
идти
по
линии.
Fuck
your
blue
pill
free
your
mind
К
черту
твою
синюю
таблетку,
освободи
свой
разум.
Oh
how
I
wish
О,
как
бы
я
хотела,
Just
fly
away
Просто
улететь,
Just
fly
away
Просто
улететь.
Oh
how
I
wish
О,
как
бы
я
хотела,
Turn
back
the
day
Вернуть
тот
день.
It's
inevitable
Это
неизбежно.
All
the
highs
and
the
lows
Все
эти
взлеты
и
падения.
Biting
through
my
circuits
Прокусывая
мои
схемы,
zero
one
zero
zero
one
ноль
один
ноль
ноль
один.
Glitch
me
the
fuck
out
Выведи
меня
из
строя
к
чертям.
Bring
the
rain
I'll
drown
it
out
Пусть
льет
дождь,
я
его
заглушу.
Double
fucking
knuckle
splitter
Двойной
чертов
удар
по
костяшкам.
Overwritten
villainicious
Перезаписанный
злодейский.
They'll
call
me
a
fucking
god
Они
назовут
меня
чертовым
богом.
So
many
me's
I
ate
the
sun
Так
много
меня,
я
съела
солнце.
I
stole
the
eyes
of
everyone
Я
украла
глаза
у
всех.
Hit
and
run
Ударь
и
беги.
Rule
the
world,
pull
the
gun
Правь
миром,
стреляй.
Triple
coded
overloaded
Тройное
кодирование,
перегрузка.
Motherfucking
motherloaded
Чертовски
перегружена.
Dodging
bullets
Уворачиваюсь
от
пуль,
like
it's
over
20
years
как
будто
прошло
больше
20
лет.
In
a
moment
give
me
all
В
один
миг
дай
мне
все.
Give
me
golden
sunsets
Дай
мне
золотые
закаты.
Ruby
red
with
some
Рубиново-красные
с
немного
fucking
hot
lead
чертовым
горячим
свинцом.
Never
fucking
dead
Никогда
не
умру.
Get
on
your
knees
and
bow
your
fucking
head
Встань
на
колени
и
склони
свою
чертову
голову.
Oh
how
I
wish
О,
как
бы
я
хотела,
Just
fly
away
Просто
улететь,
Just
fly
away
Просто
улететь.
Oh
how
I
wish
О,
как
бы
я
хотела,
Turn
back
the
day
Вернуть
тот
день.
It's
inevitable
Это
неизбежно.
All
the
highs
and
the
lows
Все
эти
взлеты
и
падения.
Oh
how
I
wish
О,
как
бы
я
хотела,
Just
fly
away
Просто
улететь,
Just
fly
away
Просто
улететь.
Oh
how
I
wish
О,
как
бы
я
хотела,
Turn
back
the
day
Вернуть
тот
день.
It's
inevitable
Это
неизбежно.
All
the
highs
and
the
lows
Все
эти
взлеты
и
падения.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brett Larson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.