Paroles et traduction VersionZorak feat. KidLunacy - Stand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
I
ever
wanted
is
to
stand
for
the
dead
Всё,
чего
я
хотел
- это
быть
опорой
для
ушедших,
How
about
the
tragedy
you
see
and
you
read
Как
насчёт
трагедии,
о
которой
ты
видишь
и
читаешь?
When
you
found
a
group
then
you
turn
to
a
led
Когда
ты
нашёл
группу,
ты
стал
ведомым,
Trying
for
a
range
like
damn
thats
ahead
Стремясь
к
диапазону,
черт
возьми,
это
впереди.
All
I
ever
wanted
is
to
stand
for
the
dead
Всё,
чего
я
хотел
- это
быть
опорой
для
ушедших,
How
about
the
tragedy
you
see
and
you
read
Как
насчёт
трагедии,
о
которой
ты
видишь
и
читаешь?
When
you
found
a
group
then
you
turn
to
a
led
Когда
ты
нашёл
группу,
ты
стал
ведомым,
Trying
for
a
range
like
damn
thats
ahead
Стремясь
к
диапазону,
черт
возьми,
это
впереди.
I
cant
believe
I
got
bad
reliefs
Не
могу
поверить,
что
у
меня
плохие
предчувствия,
When
I
press
release
I
got
shit
to
lease
Когда
я
нажимаю
на
релиз,
мне
есть
что
выпускать.
Triple
numbers
from
the
beast
as
the
sign
for
my
sleep
Тройные
числа
от
зверя,
как
знак
для
моего
сна,
I
never
got
back
from
the
pain
of
my
knees
Я
так
и
не
оправился
от
боли
в
коленях.
It
probably
hurts
more
than
being
infected
by
the
flees
Это,
наверное,
больнее,
чем
быть
покусанным
блохами,
Finding
lost
tapes
from
abandoned
through
the
deep
Находить
потерянные
кассеты,
заброшенные
в
глубине,
As
I
learned
my
lesson
here
is
the
mood
from
this
beat
Пока
я
усваивал
урок,
вот
настроение
этого
бита,
Which
is
probably
more
sad
than
getting
shot
in
the
feet
Которое,
наверное,
печальнее,
чем
получить
пулю
в
ногу.
The
government
is
watching
you
Правительство
следит
за
тобой,
We
have
the
way
to
get
through
who
У
нас
есть
способ
пройти
через
тех,
They
spy
on
us
we
get
through
noon
Кто
шпионит
за
нами,
мы
пройдем
через
полдень,
We
had
the
escape
plan
for
two
У
нас
был
план
побега
для
двоих.
Aye!
Whos
gonna
leave
just
choose
Эй!
Кто
уйдет,
просто
выбери,
Aye!
Pick
one
whos
gonna
move
Эй!
Выбери
того,
кто
будет
двигаться.
First!
Let
me
just
ruin
your
mood
Во-первых!
Позволь
мне
просто
испортить
тебе
настроение,
So
we
can
get
some
proof
Чтобы
мы
могли
получить
доказательства,
On
who
bashed
back
thats
rude
Того,
кто
ударил
в
ответ,
это
грубо.
Why
get
closer
to
the
groove
Зачем
приближаться
к
канавке?
Bullies
been
begging
for
food
Хулиганы
выпрашивают
еду,
How
many
times
did
we
lose?
Сколько
раз
мы
проигрывали?
There
is
no
kings
in
this
roof
На
этой
крыше
нет
королей,
Once
they
last
they
just
went
poof
Как
только
они
заканчиваются,
они
просто
исчезают.
Mystery
was
found
one
tooth
Тайна
была
найдена,
один
зуб,
Broken
kings
that
came
from
booths
Сломанные
короли,
которые
пришли
из
будок,
Go
through
the
house
with
the
rampage
Пройдите
по
дому
с
яростью,
See
one
of
them
just
press
play
Увидьте
одного
из
них,
просто
нажмите
кнопку
воспроизведения.
Got
targeted
on
the
other
day
Стал
мишенью
на
днях,
Now
I
defend
on
the
other
way
Теперь
я
защищаюсь
по-другому.
All
I
ever
wanted
is
to
stand
for
the
dead
Всё,
чего
я
хотел
- это
быть
опорой
для
ушедших,
How
about
the
tragedy
you
see
and
you
read
Как
насчёт
трагедии,
о
которой
ты
видишь
и
читаешь?
When
you
found
a
group
then
you
turn
to
a
led
Когда
ты
нашёл
группу,
ты
стал
ведомым,
Trying
for
a
range
like
damn
thats
ahead
Стремясь
к
диапазону,
черт
возьми,
это
впереди.
Go
through
the
house
with
the
rampage
Пройдите
по
дому
с
яростью,
See
one
of
them
just
press
play
Увидьте
одного
из
них,
просто
нажмите
кнопку
воспроизведения.
Got
targeted
on
the
other
day
Стал
мишенью
на
днях,
Now
I
defend
on
the
other
way
Теперь
я
защищаюсь
по-другому.
All
I
ever
wanted
is
to
stand
for
the
dead
Всё,
чего
я
хотел
- это
быть
опорой
для
ушедших,
How
about
the
tragedy
you
see
and
you
read
Как
насчёт
трагедии,
о
которой
ты
видишь
и
читаешь?
When
you
found
a
group
then
you
turn
to
a
led
Когда
ты
нашёл
группу,
ты
стал
ведомым,
Trying
for
a
range
like
damn
thats
ahead
Стремясь
к
диапазону,
черт
возьми,
это
впереди.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel Spindola
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.