VersionZorak - 5 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction VersionZorak - 5




5
5
Pressure around the field
Давление вокруг поля,
Running through the hills
Бегу по холмам,
Slings are here to kill
Пращи здесь, чтобы убивать,
Slings are here to kill
Пращи здесь, чтобы убивать,
You feel the still
Ты чувствуешь затишье,
Peel the woods from reels
Снимаю лес с катушек,
They're here to kill
Они здесь, чтобы убивать,
They're here to kill
Они здесь, чтобы убивать.
Yeah I'm so tired I'm not amped as I want to be
Да, я так устал, я не взвинчен так, как хотел бы,
The energy above there ain't a fucking masterpiece
Энергия наверху это не шедевр,
I'm just sleepwalking till a tesla runs me over
Я просто хожу во сне, пока меня не переедет Тесла,
It helps me wide awake and process is a little slower
Это помогает мне проснуться, и процесс идет немного медленнее,
Extensional music coming from away
Экстенсивная музыка издалека,
I got nothing to say my brain overlays
Мне нечего сказать, мой мозг перегружен,
From all these fucking words that I cook up
От всех этих чертовых слов, которые я придумываю,
Then I look up then I fuck up till I shot back fuck towards lack
Потом я смотрю вверх, потом я облажаюсь, пока не отстреляюсь обратно к недостатку,
Wow Zorak why you gotta be aggressive?
Вау, Зорак, зачем тебе быть таким агрессивным?
Only response that I take is fucking rest it
Единственный ответ, который я принимаю, это чертов отдых,
Press kit overload from who I gotta left kick
Перегрузка пресс-кита от того, кого мне нужно пнуть,
Instead of taking lives of an admin of a test lift
Вместо того, чтобы отнимать жизни у админа тестового подъемника,
Fuck your whole clique who says fuck your own unknown house
К черту всю твою клику, которая говорит черту твой собственный неизвестный дом",
I'm over it it's cursed it's gone it's hidden on a couch
Я устал от этого, это проклято, это ушло, это спрятано на диване,
From a long time ago I fear what I left with
С давних времен я боюсь того, что оставил,
Never trust a testing of a five slinger death wish.
Никогда не доверяй испытанию пяти пращников, жаждущих смерти.
It used to be me now you see what you did now how do you feel
Раньше это был я, теперь ты видишь, что ты сделала, как ты себя чувствуешь?
It used to be you now you see what I did now how do I feel
Раньше это была ты, теперь ты видишь, что я сделал, как я себя чувствую?
Test of death slinger
Испытание смертоносной пращи,
Now result from a fever
Теперь результат лихорадки,
Test of death slinger
Испытание смертоносной пращи.
I feel nothing but worse lump nerve
Я не чувствую ничего, кроме ноющего нерва,
The drums are making me feel so weak
Барабаны заставляют меня чувствовать себя таким слабым,
Turn your goddamn snare down for fucks sake
Убавь свой чертов малый барабан, ради бога,
It's killing me from behind your attitude
Это убивает меня из-за твоего отношения.
Arrive to any lost land to over place
Прибыть на любую затерянную землю, чтобы занять место,
Nothing to fear to dry just to get a taste
Нечего бояться, сухо, просто чтобы попробовать,
To switch a structure for me it'll take a couple days
Чтобы переключить структуру для меня, потребуется пара дней,
Ugh, fuck defend with a switchblade
Уф, блин, защищаться выкидным ножом,
Got something to forward to any else
Есть что-то, чтобы передать кому-то еще,
Dry place stranded on a whole shelf
Сухое место, застрявшее на целой полке,
Bitch it's all over I'm just by myself
Сука, все кончено, я просто один,
Testimony things just call over the cell
Свидетельские показания, просто позвоните в камеру,
And it's all over I'm just by myself
И все кончено, я просто один,
And it's all over I'm just by myself
И все кончено, я просто один,
And it's all over I'm just by myself
И все кончено, я просто один.





Writer(s): Miguel Spindola


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.