VersionZorak - DAN HARMON * - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction VersionZorak - DAN HARMON *




DAN HARMON *
ДЭН ХАРМОН *
Let's begin with you in hell
Начнем с того, что ты в аду
Reality comes when you in jail
Реальность наступит, когда ты в тюрьме
If I break on then thanks to my mind
Если я сорвусь, то благодаря моему разуму
I'm gonna see my underage crush on the night
Я увижу свою несовершеннолетнюю возлюбленную ночью
I'm gonna come see you soon
Я скоро приду к тебе
I'm gonna come see you soon right
Я скоро приду к тебе, правда
I'm gonna come see you soon
Я скоро приду к тебе
I'm gonna come see you soon right
Я скоро приду к тебе, правда
I'm so shocked ima come in for your lock like
Я так шокирован, я приду за твоим замком, как бы
Come in for your life taking things not right
Приду за твоей жизнью, забирая то, что не по праву
Ima do it cause I'm white put my things in her light
Я сделаю это, потому что я белый, положу свои вещи в ее свет
She doesn't even want me I rubbed it to her fight
Она даже не хочет меня, я втер это в ее борьбу
Almost took her life all the things that I did wasn't even all mine ideas multiply
Чуть не отнял у нее жизнь, все, что я сделал, даже не все мои идеи умножаются
Day after day in the top of her tower. I randomly felt her and her in the shelter
День за днем на вершине ее башни. Я случайно почувствовал ее и ее в убежище
I'm trying something special to scare the whole dorm
Я пытаюсь сделать что-то особенное, чтобы напугать всю общагу
Yeah she's involved I don't wanna make her form
Да, она замешана, я не хочу создавать ее форму
Scrapped your model project already worn
Выбросил твой модельный проект, уже изношенный
God I made a mess please don't even blame
Боже, я все испортил, пожалуйста, даже не вини
Why are you confused? I swear it isn't torn
Почему ты смущена? Клянусь, он не порван
She's tried to be a snitch, got me in the turn
Она пыталась настучать, загнала меня в угол
Pushed myself back got the fbi on horns
Оттолкнул себя назад, поднял ФБР по тревоге
Make sure I break it theres a lot more
Убедитесь, что я сломаю это, есть еще много чего
Ima break it like dan harmon
Я сломаю это, как Дэн Хармон
Ima break it like dan harmon
Я сломаю это, как Дэн Хармон
Ima break it like dan harmon
Я сломаю это, как Дэн Хармон
Ima break it like dan harmon
Я сломаю это, как Дэн Хармон
I'm all up on my glitch house please come over here
Я весь в своем глитч-хаусе, пожалуйста, иди сюда
Ima break it like dan harmon
Я сломаю это, как Дэн Хармон
I'm all up on, I'm all up on, I'm all up on my glitch house
Я весь в, я весь в, я весь в своем глитч-хаусе
I'm all up on my glitch house please come over here
Я весь в своем глитч-хаусе, пожалуйста, иди сюда
When did I say that I need change
Когда я говорил, что мне нужны перемены
I hide it on my big pain
Я скрываю это в своей большой боли
I should be laying on a hospital maybe
Возможно, мне следует лежать в больнице
They said I broke a baby
Они сказали, что я сломал ребенка
But that was for the "He hes"
Но это было для "Хи-хи"
They never really took a joke it was an ultimate brain poke
Они никогда не воспринимали шутку всерьез, это был ультимативный удар по мозгам
I wouldn't really call it a mind choke
Я бы не назвал это удушением разума
Yeah I agree I think my mind is really broke
Да, я согласен, думаю, мой разум действительно сломан
Why do you always give me bad hope?
Почему ты всегда даешь мне ложную надежду?
I thought it was completely forgotten, but nope
Я думал, что это полностью забыто, но нет
Nobody will miss me, I'm all up on my glitch house
Никто не будет скучать по мне, я весь в своем глитч-хаусе
Not a special dungeon, if your serious then kicked out
Не особое подземелье, если ты серьезно, то вылетишь
Better fix your flow or this tape will never come out
Лучше исправь свой флоу, или эта запись никогда не выйдет
Just like the girl I touched, just got a sentence
Так же, как девушка, которую я тронул, только что получила приговор
I will never miss you, it makes me look menace
Я никогда не буду скучать по тебе, это делает меня похожим на угрозу
Makes me look crazy, makes you look framed
Делает меня похожим на сумасшедшего, делает тебя похожей на подставленную
I will never forget your just a snitch game
Я никогда не забуду, ты просто стукачка
2 verses only just like I break the fame
Всего 2 куплета, как я разрушаю славу
Ima break it like dan harmon
Я сломаю это, как Дэн Хармон
Ima break it like dan harmon
Я сломаю это, как Дэн Хармон
Ima break it like dan harmon
Я сломаю это, как Дэн Хармон
Ima break it like dan harmon
Я сломаю это, как Дэн Хармон
I'm all up on my glitch house please come over here
Я весь в своем глитч-хаусе, пожалуйста, иди сюда
Ima break it like dan harmon
Я сломаю это, как Дэн Хармон
I'm all up on, I'm all up on, I'm all up on my glitch house
Я весь в, я весь в, я весь в своем глитч-хаусе
I'm all up on my glitch house please come over here
Я весь в своем глитч-хаусе, пожалуйста, иди сюда
How many mistakes have I done
Сколько ошибок я совершил
I thought I would make this for fun
Я думал, что сделаю это для развлечения
They make me look like I'm none (Ima break it like)
Они выставляют меня никем сломаю это, как)
They always want to play tricks
Они всегда хотят играть в игры
The time is faster 1 second of a tick
Время летит быстрее, 1 секунда тика
I better hurry up, I better hurry up
Мне лучше поторопиться, мне лучше поторопиться
I don't wanna die, I just wanna cry
Я не хочу умирать, я просто хочу плакать
From all the mistakes that I made and tied
Из-за всех ошибок, которые я совершил и связал
I don't wanna play I just wanna hide
Я не хочу играть, я просто хочу спрятаться
I'm so messed up don't even lie
Я так испорчен, даже не лги
I don't wanna break it anymore
Я больше не хочу это ломать
I don't wanna break it anymore
Я больше не хочу это ломать
If I get caught then thanks to yourself
Если меня поймают, то благодаря тебе
I'm a messed person and I should be in hell
Я испорченный человек, и мне место в аду
Ima break it like dan harmon
Я сломаю это, как Дэн Хармон
Ima break it like dan harmon
Я сломаю это, как Дэн Хармон
Ima break it like dan harmon
Я сломаю это, как Дэн Хармон
Ima break it like dan harmon
Я сломаю это, как Дэн Хармон
I'm all up on my glitch house please come over here
Я весь в своем глитч-хаусе, пожалуйста, иди сюда
Ima break it like dan harmon
Я сломаю это, как Дэн Хармон
I'm all up on, I'm all up on, I'm all up on my glitch house
Я весь в, я весь в, я весь в своем глитч-хаусе
I'm all up on my glitch house please come over here
Я весь в своем глитч-хаусе, пожалуйста, иди сюда
Ima break it like dan harmon
Я сломаю это, как Дэн Хармон
Ima break it like dan harmon
Я сломаю это, как Дэн Хармон





Writer(s): Miguel Spindola


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.