Paroles et traduction en allemand VersionZorak - you should be concerned
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
you should be concerned
Du solltest besorgt sein
All
the
eyes
are
looked
up
Alle
Augen
sind
nach
oben
gerichtet
All
the
eyes
are
looked
up
Alle
Augen
sind
nach
oben
gerichtet
All
the
eyes
are
looked
up
Alle
Augen
sind
nach
oben
gerichtet
All
the
eyes
are
looked
up
Alle
Augen
sind
nach
oben
gerichtet
Stay
away
from
whats
up
Halte
dich
fern
von
dem,
was
oben
ist
Stay
away
from
whats
up
Halte
dich
fern
von
dem,
was
oben
ist
Stay
away
from
whats
up
Halte
dich
fern
von
dem,
was
oben
ist
Stay
away
from
whats
up
Halte
dich
fern
von
dem,
was
oben
ist
And
the
pressure
goes
slowly
Und
der
Druck
steigt
langsam
You
think
you
can
own
me
Du
denkst,
du
kannst
mich
besitzen
The
facts
never
show
the
Die
Fakten
zeigen
nie
das
From
what
you
gotta
tell
me
Von
dem,
was
du
mir
sagen
musst
The
way
I
gotta
say
it
Die
Art,
wie
ich
es
sagen
muss
With
no
people
control
it
Ohne
dass
Leute
es
kontrollieren
I
have
to
hear
that
Ich
muss
das
hören
That
person
has
to
show
it
Diese
Person
muss
es
zeigen
What
witnesses
said
Was
Zeugen
sagten
Overthink
through
the
head
Zerdenke
es
dir
im
Kopf
Have
so
much
to
deal
with
red
Habe
so
viel
mit
Rot
zu
tun
Sightings
dead
Sichtungen
tot
Don't
mean
that
way
from
what
I
just
read
Ich
meine
das
nicht
so,
wie
ich
es
gerade
gelesen
habe
The
fear
is
increasing
from
how
are
we
fed
Die
Angst
wächst,
wie
werden
wir
ernährt
You
should
be
concerned
about
the
globe
Du
solltest
dir
Sorgen
um
den
Globus
machen
You
should
be
concerned
about
the
slope
Du
solltest
dir
Sorgen
um
den
Hang
machen
You
should
be
concerned
about
the
glow
Du
solltest
dir
Sorgen
um
das
Leuchten
machen
You
should
be
concerned
about
my
show
Du
solltest
dir
Sorgen
um
meine
Show
machen
You
should
be
concerned
about
the
globe
Du
solltest
dir
Sorgen
um
den
Globus
machen
You
should
be
concerned
about
the
slope
Du
solltest
dir
Sorgen
um
den
Hang
machen
You
should
be
concerned
about
the
glow
Du
solltest
dir
Sorgen
um
das
Leuchten
machen
You
should
be
concerned
about
my
show
Du
solltest
dir
Sorgen
um
meine
Show
machen
I
can't
go
outside
without
a
warning
Ich
kann
nicht
ohne
Warnung
nach
draußen
gehen
Without
the
stuff
that's
all
around
graves
grass
and
corpses
Ohne
das
Zeug,
das
überall
um
Gräber,
Gras
und
Leichen
ist
And
of
course
I
need
some
cover
but
they
don't
studder
Und
natürlich
brauche
ich
etwas
Schutz,
aber
sie
stottern
nicht
With
an
home
is
a
state
of
mindless
trauma
with
others
Ein
Zuhause
ist
ein
Zustand
geistlosen
Traumas
mit
anderen
But
here
making
music
is
the
only
way
Aber
hier
Musik
zu
machen
ist
der
einzige
Weg
Where
did
school
go
still
going
to
depressive
stage
Wo
ist
die
Schule
hin,
immer
noch
in
depressiver
Phase
And
my
family
is
still
safe
but
i'm
still
concerned
Und
meine
Familie
ist
immer
noch
in
Sicherheit,
aber
ich
bin
immer
noch
besorgt
And
you
should
be
too
Und
das
solltest
du
auch
sein,
mein
Schatz
And
the
pressure
goes
slowly
Und
der
Druck
steigt
langsam
You
think
you
can
own
me
Du
denkst,
du
kannst
mich
besitzen
The
facts
never
show
the
Die
Fakten
zeigen
nie
das
From
what
you
gotta
tell
me
Von
dem,
was
du
mir
sagen
musst
The
way
I
gotta
say
it
Die
Art,
wie
ich
es
sagen
muss
With
no
people
control
it
Ohne
dass
Leute
es
kontrollieren
I
have
to
hear
that
Ich
muss
das
hören
That
person
has
to
show
it
Diese
Person
muss
es
zeigen
What
witnesses
said
Was
Zeugen
sagten
Overthink
through
the
head
Zerdenke
es
dir
im
Kopf
Have
so
much
to
deal
with
red
Habe
so
viel
mit
Rot
zu
tun
Sightings
dead
Sichtungen
tot
Don't
mean
that
way
from
what
I
just
read
Ich
meine
das
nicht
so,
wie
ich
es
gerade
gelesen
habe
The
fear
is
increasing
from
how
are
we
fed
Die
Angst
wächst,
wie
werden
wir
ernährt
You
should
be
concerned
about
your
health
Du
solltest
dir
Sorgen
um
deine
Gesundheit
machen
You
should
be
concerned
about
your
wealth
Du
solltest
dir
Sorgen
um
dein
Vermögen
machen
You
should
be
concerned
about
the
helps
Du
solltest
dir
Sorgen
um
die
Hilfen
machen
You
should
be
concerned
about
yourself
Du
solltest
dir
Sorgen
um
dich
selbst
machen
You
should
be
concerned
about
your
health
Du
solltest
dir
Sorgen
um
deine
Gesundheit
machen
You
should
be
concerned
about
your
wealth
Du
solltest
dir
Sorgen
um
dein
Vermögen
machen
You
should
be
concerned
about
the
helps
Du
solltest
dir
Sorgen
um
die
Hilfen
machen
You
should
be
concerned
about
yourself
Du
solltest
dir
Sorgen
um
dich
selbst
machen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel Spindola
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.