Paroles et traduction Versoterismo - Versoterismo
(Oh,
yeeeeeeaah,
(Oh,
yeeeeeeaah,
Oh,
yeeeeeeaah,
Oh,
yeeeeeeaah,
Oh,
yeeeeeeaah,
Oh,
yeeeeeeaah,
Oh,
yeeah,
Oh,
yeeeeeeaah,)
Oh,
yeah,
Oh,
yeeeeeeaah,)
¡¡¡YEAAAAH!!!,
¡¡¡Es
TRON
DOSH!!!,
(Oh,
yeeeeeeaah)
¡¡¡YEAAAAH!!!,
¡¡¡It's
TRON
DOSH!!!,
(Oh,
yeeeeeeaah)
¿Estáis
ahí?,
¡¡¡LESKY!!!,
(Oh,
yeeeeeeaah)
Are
you
there?,
¡¡¡LESKY!!!,
(Oh,
yeeeeeeaah)
¡¡¡2013!!!,
¡¡¡MADNASS!!!,
(Oh,
yeeeeeeaah)
¡¡¡2013!!!,
¡¡¡MADNASS!!!,
(Oh,
yeeeeeeaah)
¡¡¡E.TÁRRAGA!!!,
¡¡¡VERSOTERISMOOOO...!!!
(Oh,
yeeah,
Oh,
yeeeeeeaah,)
¡¡¡E.TÁRRAGA!!!,
¡¡¡VERSOTERISMOOO...!!!
(Oh,
yeah,
Oh,
yeeeeeeaah,)
(Tron
Dosh)
(estribillo)
(Tron
Dosh)
(chorus)
Versos,
¡Metáforas!,
palabras,
¡Un
sinfín
de
ideas!,
(Oh,
yeeeeeeaah)
Verses,
¡Metaphors!,
words,
¡An
endless
number
of
ideas!,
(Oh,
yeeeeeeaah)
Líricas
¡hipnóticas!,
nítidas,
suben
las
mareas,
(Oh,
yeeeeeeaah)
Lyrics
¡hypnotic!,
clear,
rising
tides,
(Oh,
yeeeeeeaah)
Estudiando
frases,
¡Prosa!,
rimas,
¡Tempo!,
textos,
(Oh,
yeeeeeeaah)
Studying
sentences,
¡Prose!,
rhymes,
¡Tempo!,
texts,
(Oh,
yeeeeeeaah)
Verdades
lanzadas
a
tu
centro
para
que
Truths
launched
at
your
center
so
that
Nos
creas.
(Oh,
yeeah,
Oh,
yeeeeeeaah,)
you
believe
us.
(Oh,
yeah,
Oh,
yeeeeeeaah,)
Nací
en
un
abrir
y
cerrar
de
ojos
en
la
caza
de
mi
Octubre
rojo,
I
was
born
in
the
blink
of
an
eye
in
search
of
my
Red
October,
Entre
tanto
piojo
social
me
sentí
flojo,
(eh),
Among
so
many
social
lice
I
felt
weak,
(eh),
Estudio
versos
de
la
vida,
escribo
a
lo
Charles
Boukowski,
(eh),
I
study
verses
of
life,
I
write
like
Charles
Bukowski,
(eh),
Es
imposible
resumirme
con
sinopsis.
It's
impossible
to
summarize
me
with
a
synopsis.
Estamos
ahogados
en
manos
de
Mario
Draghi,
We
are
drowning
in
the
hands
of
Mario
Draghi,
El
banco
central
europeo,
The
European
Central
Bank,
(Eh)
en
aquellos
estómagos
sólo
importa
el
dinero,
(Eh)
in
those
stomachs,
only
money
matters,
Mi
armamento
está
dentro
esperando
resucitar
como
el
cuervo,
(eh),
My
weaponry
is
inside
waiting
to
be
resurrected
like
a
raven,
(eh),
Ni
ellos
me
creen
ni
yo
creo
a
los
sellos.
Neither
they
believe
me
nor
I
believe
in
stamps.
Qué
mierda
pasa
si
molesto,
como
grasa,
(eh),
What
shit
happens
if
I
bother,
like
fat,
(eh),
El
rap(puajj)pero
nuevo
sólo
ra(puajj)pea
en
casa,
The
new
ra(ugh)pper
only
ra(ugh)ps
at
home,
Toma
mi
salsa,
es
sangre
de
mar
al
garito,
en
un
décimo
salto,
Take
my
sauce,
it's
sea
blood
to
the
club,
in
a
tenth
jump,
¿Vas
a
matarme
a
mí
como
la
libertad
que
mató
Franco?,
Are
you
going
to
kill
me
like
the
freedom
that
Franco
killed?,
(¡¡¡BAANG!!!)
Ahí
te
quedas,
(¡¡¡BAANG!!!)
There
you
stay,
Con
tu
petróleo,
es
Lucifer
en
tu
nivel,
(eh),
With
your
oil,
it
is
Lucifer
at
your
level,
(eh),
¡Más
fortuna!,
más
poder
yo
tacho
con
él
y
engordo
eso,
(eh),
¡More
fortune!,
more
power
I
cope
with
him
and
I
fatten
that,
(eh),
Vivo
de
besos
y
abrazos
Algo
que
tú
jamás
entenderás,
(eh),
I
live
by
kisses
and
hugs
Something
you
will
never
understand,
(eh),
Como
amar
y
unir
lazos,...
Like
loving
and
uniting
ties,...
...desiertos,
más
que
el
Gobi,
...deserts,
more
than
the
Gobi,
Atácame
a
mi
boli
Ardua
la
fama,
(eh)
fue
sencillo
como
orinar,
Attack
my
pen
Fame
is
arduous,
(eh)
it
was
simple
as
urinating,
Vi
más
en
medio
del
clímax
de
Silvia
Sainz,
I
saw
more
in
the
middle
of
Silvia
Sainz's
climax,
Corrupción
y
cambio
climático
en
las
profecías
mallas
que
hay,
(eh).
Corruption
and
climate
change
in
the
prophecies
tights
that
are
out
there,
(eh).
Tiemblo
más
que
el
páaaarkinson
de
Michael.
J.
Fox,
I
tremble
more
than
Michael
J.
Fox's
Paaaarkinson's,
Os
auguro
un
futuro
oscuro,
como
un
eclipse
de
sol,
(eh),
I
predict
a
dark
future
for
you,
like
a
solar
eclipse,
(eh),
Garrote
vil
para
José
Bretón,
Garrote
vil
for
José
Bretón,
Es
más
noble
un
zombi
del
Resident
Evil
en
ciudad
Raccoon.
A
Resident
Evil
zombie
in
Raccoon
City
is
more
noble.
(Tron
Dosh)
(estribillo)
(Tron
Dosh)
(chorus)
Versos,
¡Metáforas!,
palabras,
¡Un
sinfín
de
ideas!,
(Oh,
yeeeeeeaah)
Verses,
¡Metaphors!,
words,
¡An
endless
number
of
ideas!,
(Oh,
yeeeeeeaah)
Líricas
¡hipnóticas!,
nítidas,
suben
las
mareas,
(Oh,
yeeeeeeaah)
Lyrics
¡hypnotic!,
clear,
rising
tides,
(Oh,
yeeeeeeaah)
Estudiando
frases,
¡Prosa!,
rimas,
¡Tempo!,
textos,
(Oh,
yeeeeeeaah)
Studying
sentences,
¡Prose!,
rhymes,
¡Tempo!,
texts,
(Oh,
yeeeeeeaah)
Verdades
lanzadas
a
tu
centro
para
que
Truths
launched
at
your
center
so
that
Nos
creas.
(Oh,
yeeah,
Oh,
yeeeeeeaah,)
you
believe
us.
(Oh,
yeah,
Oh,
yeeeeeeaah,)
¡YO!
Soy
un
estudioso
del
verso,
(verso)
¡I!
I
am
a
student
of
verse,
(verse)
La
libertad
que
siente
cuando
sale
al
The
freedom
one
feels
when
a
Patio
un
preso,
capto
vuestro
retroceso,
prisoner
goes
out
to
the
patio,
I
capture
your
recoil,
Pacto
con
el
flow,
¡No!
vendí
mi
cuerpo,
así
me
falta
peso,
Pact
with
the
flow,
¡No!
I
sold
my
body,
so
I
lack
weight,
(Joder)
(eh)
todo
lo
que
queda
fuera
de
aquí
es
el
atrezzo.
(Damn)
(eh)
everything
that
is
left
out
here
is
the
props.
Estrujo
mis
sesos
¡¡¡Y
hablo
de
todo,
hermano!!!,
I
rack
my
brains
¡¡¡And
I
talk
about
everything,
brother!!!,
Sacamos
disco
nuevo
¡¡¡Y
suben
las
tasas
del
paro!!!,
We
release
a
new
album
¡¡¡And
unemployment
rates
go
up!!!,
Hay
pocas
manzanas,
(hoy),
¡¡Hay
muchos
gusanos!!!,
There
are
few
apples,
(today),
¡¡There
are
many
worms!!!,
(Hoy),
hay
muchas
ganas,
(hoy)
¡¡¡Somos
los
que
estamos!!!.
(Today),
there
is
a
lot
of
desire,
(today)
¡¡¡We
are
the
ones
who
are
here!!!.
Es
ley
de
vida,
así,
son
muchas
cosas
MC's,
It
is
the
law
of
life,
that's
the
way
it
is,
there
are
many
things
MC's,
Captan
el
mensaje
mientras
yo
escupo
¡¡¡Mi
prosa!!!,
They
get
the
message
while
I
spit
¡¡¡My
prose!!!,
Haciendo
doble
clic,
o
sea,
(Check-check),
Double
clicking,
I
mean,
(Check-check),
Tu
azotea
sin
nadie
al
volante
vive
sorteando,
¡¡¡Fosas!!!,
Your
roof
without
anyone
at
the
wheel
lives
dodging,
¡¡¡Graves!!!,
No
está
escrito
el
fin
¿tú
qué
estás
haciendo
mal?,
(no),
The
end
is
not
written
What
are
you
doing
wrong?,
(no),
No
respetan
una
mierda
el
Hip
Hop
aquí,
They
don't
respect
Hip
Hop
shit
here,
Vamos
dejando
destellos
(pinceladas)
oh,
We
are
leaving
sparkles
(brushstrokes)
oh,
Defino
tu
forma
de
frasear
como
una
gran
cagada.
(Ooooh)
¡¡¡Wow!!!.
I
define
your
way
of
phrasing
as
a
big
shit.
(Ooooh)
¡¡¡Wow!!!.
Sin
dudar
jamás
¡¡¡El
tiempo
me
dio
la
razón!!!,
Without
ever
doubting
¡¡¡Time
proved
me
right!!!,
Los
mejores
versos
llevan
¡¡¡Restos
de
mi
corazón!!!,
The
best
verses
carry
¡¡¡Remains
of
my
heart!!!,
Hay
un
lugar
entre
los
astros
para
mi
¡¡¡Meditación!!!,
There
is
a
place
among
the
stars
for
my
¡¡¡Meditation!!!,
¿Sabéis,
jugar
al
rap?
es
mi
medicación,
¡¡¡Pulsa
el
botón!!!.
You
know,
playing
rap?
is
my
medicine,
¡¡¡Press
the
button!!!.
Se
te
cae
el
pantalón,
se
te
cae
la
baba,
Your
pants
fall
down,
your
drool
falls
down,
Se
te
cae
un
mito,
A
myth
falls,
Porque
su
vida
(ya)
se
ha
convertido
en
¡¡¡Llama!!!,
Because
their
life
(already)
has
become
¡¡¡Flame!!!,
Llaman
a
la
puerta
porque
están
magia,
rabia
y
néctar,
They
knock
on
the
door
because
there
is
magic,
rage
and
nectar,
¿Cuántos
de
vosotros
ya
rapeaban
en
los
90?.
(bahh)
How
many
of
you
were
already
rapping
in
the
90s?.
(bahh)
(Tron
Dosh)
(estribillo)
(Tron
Dosh)
(chorus)
Versos,
¡Metáforas!,
palabras,
¡Un
sinfín
de
ideas!,
(Oh,
yeeeeeeaah)
Verses,
¡Metaphors!,
words,
¡An
endless
number
of
ideas!,
(Oh,
yeeeeeeaah)
Líricas
¡hipnóticas!,
nítidas,
suben
las
mareas,
(Oh,
yeeeeeeaah)
Lyrics
¡hypnotic!,
clear,
rising
tides,
(Oh,
yeeeeeeaah)
Estudiando
frases,
¡Prosa!,
rimas,
¡Tempo!,
textos,
(Oh,
yeeeeeeaah)
Studying
sentences,
¡Prose!,
rhymes,
¡Tempo!,
texts,
(Oh,
yeeeeeeaah)
Verdades
lanzadas
a
tu
centro
para
que
Truths
launched
at
your
center
so
that
Nos
creas.
(Oh,
yeeah,
Oh,
yeeeeeeaah,)
you
believe
us.
(Oh,
yeah,
Oh,
yeeeeeeaah,)
Yo,
yo,
esto
no
suena
en
los
40,
Yo,
yo,
this
doesn't
sound
on
the
40,
Suena
en
skate
parks,
en
las
canchas,
(sí)
It
sounds
in
skate
parks,
on
the
courts,
(yes)
Más
que
rapear,
esto
es
formar
palabras
en
avalanchas,
More
than
rapping,
this
is
forming
words
into
avalanches,
Droga
que
me
engancha,
(buah)
sobre
bits
paseo
a
mis
anchas,
Drug
that
hooks
me,
(buah)
on
beats
I
walk
freely,
Son
metáforas
las
que
brillan,
mis
bambas
suelen
tener
manchas.
It's
metaphors
that
shine,
my
sneakers
usually
have
stains.
Cada
skill
el
hacha,
(sí)
de
quien
libre
capital
de
un
facha,
Each
skill
the
ax,
(yes)
of
whom
free
capital
of
a
fascist,
Mi
cuerpo
cada
vez
más
débil,
mi
mente
cada
vez
más
cachas,
(¿qué?)
My
body
every
time
weaker,
my
mind
every
time
stronger,
(what?)
Cada
línea
absenta
pura
(puaw),
mi
libreta
vive
borracha,
(¡sí!)
Each
line
pure
absinthe
(puaw),
my
notebook
lives
drunk,
(yes!)
Porque
sabe
que
allá
fuera
el
hombre
es
Because
it
knows
that
out
there
man
is
Ciego
y
yonqui
como
Ray
Charles.
(yeah)
blind
and
junkie
like
Ray
Charles.
(yeah)
Soy
escarcha
en
este
Sáhara
al
que
llamas
sistema,
(sí)
I
am
frost
in
this
Sahara
that
you
call
a
system,
(yes)
Hago
versos,
pero
de
música,
I
make
verses,
but
of
music,
En
sus
caras
están
los
poemas,
(¡¡¡PAM!!!)
On
their
faces
are
the
poems,
(¡¡¡PAM!!!)
Soy
experto
en
hacer
malabares
con
frases
que
queman,
I
am
an
expert
at
juggling
phrases
that
burn,
(¿qué?)
Yo
convierto
tus
piedras
vulgares
en
valiosas
gemas.
(what?)
I
turn
your
vulgar
stones
into
valuable
gems.
¿Mi
teorema?
(puah)
En
el
papel
sólo
pasión
y
entrega,
¿My
theorem?
(puah)
On
paper
only
passion
and
dedication,
Sin
emblemas,
(no)
porque
así
no
hay
colores
que
me
ciegan,
Without
emblems,
(no)
because
that
way
there
are
no
colors
that
blind
me,
Mi
pamema
(¿qué?)
a
distancia
del
Alfa
y
el
Omega,
My
fad
(what?)
at
a
distance
from
the
Alpha
and
the
Omega,
¿Tu
problema?
Your
problem?
(Sí)
mi
micro
es
peor
que
las
garras
de
Vega.
(Zzzuuiissshhh...)
(Yes)
my
mic
is
worse
than
Vega's
claws.
(Zzzuuiissshhh...)
Soy
un
estratega
en
el
blog,
(bueagh)
te
infundo
dudas,
I
am
a
strategist
on
the
blog,
(bueagh)
I
instill
doubts
in
you,
Como
el
sexo
de
una
puta
en
Van
Gogh,
(buh)
mi
rima
es
ruda,
Like
the
sex
of
a
whore
in
Van
Gogh,
(buh)
my
rhyme
is
rude,
Otros
suenan
a
New
kiss
on
the
blog,
(¡Síii!)
y
me
la
suda,
Others
sound
like
New
kiss
on
the
blog,
(¡Yessss!)
and
I
don't
give
a
damn,
Esto
a
falsas
estrellitas
del
Rock,
(¿qué?)
las
deja
en
Shock.
This
to
false
rock
stars,
(what?)
leaves
them
in
shock.
Soy
un
Aglog,
(¡wuah!)
disparo
pasión
en
tiempos
de
guerra,
I
am
an
Aglog,
(¡wuah!)
I
shoot
passion
in
times
of
war,
Yo
hallé
allá
terapias
de
Rap,
tú
sabrás
a
qué
te
aferras,
I
found
Rap
therapies
there,
you
will
know
what
you
cling
to,
¡No!
No
soy
Leatherface,
¿qué
va?
Yo
soy
su
sierra
eléctrica,
(¿Qué?)
¡No!
I'm
not
Leatherface,
what?
I
am
his
chainsaw,
(What?)
Descuartizando
léxicos,
estructuras
y
métricas.
(¡Síii!)
Dismembering
lexicons,
structures
and
metrics.
(¡Yessss!)
(Tron
Dosh)
(estribillo)
(Tron
Dosh)
(chorus)
Versos,
¡Metáforas!,
palabras,
¡Un
sinfín
de
ideas!,
(Oh,
yeeeeeeaah)
Verses,
¡Metaphors!,
words,
¡An
endless
number
of
ideas!,
(Oh,
yeeeeeeaah)
Líricas
¡hipnóticas!,
nítidas,
suben
las
mareas,
(Oh,
yeeeeeeaah)
Lyrics
¡hypnotic!,
clear,
rising
tides,
(Oh,
yeeeeeeaah)
Estudiando
frases,
¡Prosa!,
rimas,
¡Tempo!,
textos,
(Oh,
yeeeeeeaah)
Studying
sentences,
¡Prose!,
rhymes,
¡Tempo!,
texts,
(Oh,
yeeeeeeaah)
Verdades
lanzadas
a
tu
centro
para
que
Truths
launched
at
your
center
so
that
Nos
creas.
(Oh,
yeeah,
Oh,
yeeeeeeaah,)
you
believe
us.
(Oh,
yeah,
Oh,
yeeeeeeaah,)
(Oh,
yeeeeeeaah,
(Oh,
yeeeeeeaah,
Oh,
yeeeeeeaah,
Oh,
yeeeeeeaah,
Oh,
yeeeeeeaah,
Oh,
yeeeeeeaah,
Oh,
yeeah,
Oh,
yeeeeeeaah,)
Oh,
yeah,
Oh,
yeeeeeeaah,)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.